KeyLang
過去形
この単語はregard過去形です

regarded

/ɹɪˈɡɑɹdɪd/
原形:
regard
過去:
regarded
現分:
regarding
3単現:
regards
過去:
regarded
現分:
regarding
3単現:
regards
意味・定義
3つの辞書から37件の定義

EJDict

11
1.《『regard』+『名』+『as』+『名』(『形』[『句』])》(…と)〈人・物事など〉'を'『みなす』,考える(consider)
2.《文》《副詞[句]を伴って》(ある感情・態度で)…'を'見る,注視する
3.…'を'『尊重する』
4.《副詞[句]を伴って》…'を'評価する
5.《文》《通例否定文で》〈意見・希望など〉'を'『考慮にいれる』,'に'注意を払う
6.〈物事が〉…'に'関係する,関連する
7.〈U〉(…に対する)『考慮』,注意,関心《+『for』)『to』)+『名』》
8.〈U〉(…に対する)『敬意』,尊敬,好意《+『for』(『to』)+『名』》
9.〈U〉《おもに文》注視,凝視
10.〈U〉(ある特別な)点,関係,関連
11.《複数形で》(敬意・愛情を表す)あいさつ(greetings),よろしくとの伝言(best wishes)

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

25
名詞
1配慮、気配り、考慮、配意、顧慮

paying particular notice (as to children or helpless people); "his attentiveness to her wishes"; "he spends without heed to the consequences"

2尊重、敬意

(usually plural) a polite expression of desire for someone's welfare; "give him my kind regards"; "my best wishes"

3凝視、注視

a long fixed look; "he fixed his paternal gaze on me"

4敬畏、敬、敬慕、敬重

the condition of being honored (esteemed or respected or well regarded); "it is held in esteem"; "a man who has earned high regard"

5恭敬、尊敬、畏敬

a feeling of friendship and esteem; "she mistook his manly regard for love"; "he inspires respect"

6敬い

an attitude of admiration or esteem; "she lost all respect for him"

動詞
1考える、思う、惟う

deem to be; "She views this quite differently from me"; "I consider her to be shallow"; "I don't see the situation quite as negatively as you do"

2注意深く見る

look at attentively

3差し響く、係る、係わる、響く

connect closely and often incriminatingly; "This new ruling affects your business"

AIによる解説

1
1みなす、考える、敬意を払う、関係するという複数の意味があります。名詞では敬意や考慮を意味します。

To consider or think of in a specified way; to pay attention to or respect. As a noun, attention, care, or respect for someone or something.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

He was regarded as a paladin of justice in the community.

彼は地域で正義の擁護者とみなされていた。

-

JustSystem's ATOK is widely regarded as the best Japanese input method.

ジャストシステムのATOKは最も優れた日本語入力システムとして広く認められています。

-

This symphony is regarded as Beethoven's chef-d'oeuvre.

この交響曲はベートーヴェンの傑作とみなされている。

-

The University of Bristol is highly regarded.

ブリストル大学は高く評価されている。

-

Champollion is regarded as the founder of modern Egyptology.

シャンポリオンは近代エジプト学の創始者とみなされている。

-

Camus is often regarded as an existentialist writer.

カミュはしばしば実存主義の作家とみなされている。

-

His exegesis of the ancient texts was highly regarded.

彼の古代テキストの解釈は高く評価されていた。

-

Joan of Arc is regarded as a martyr in France.

ジャンヌ・ダルクはフランスで殉教者とみなされています。

-

This novel is widely regarded as a literary masterpiece.

この小説は文学の傑作として広く認められています。

-

Serkin's recordings of Beethoven are highly regarded.

ゼルキンのベートーヴェン録音は高く評価されています。

-

The recording of Beethoven's symphonies by Szell remains highly regarded.

セルによるベートーヴェン交響曲の録音は今も高く評価されている。

-

Rubinstein's recordings of Chopin remain highly regarded.

ルビンシュタインのショパン録音は今も高く評価されている。

-

The former president is now regarded as an elder statesman of the party.

元大統領は今や党の長老として敬われている。

-

Evelyn Arthur Saint John Waugh is regarded as one of the finest prose stylists of the 20th century.

イーヴリン・ウォーは20世紀最高の散文家の一人と見なされている。

-

He is regarded as the high priest of modern jazz.

彼は現代ジャズの最高権威と見なされている。

-

Comte is often regarded as the founder of sociology.

コントはしばしば社会学の創設者と見なされている。

-

Muhammad Ali is often regarded as the greatest boxer of all time.

モハメド・アリはしばしば史上最高のボクサーと見なされている。

-

Rameses II is often regarded as the greatest pharaoh of ancient Egypt.

ラムセス2世は古代エジプト最も偉大なファラオとみなされることが多い。

-

The essays of Sir Peter Brian Medawar on science and philosophy are highly regarded.

ピーター・ブライアン・メダワー卿の科学と哲学に関するエッセイは高く評価されている。

-

Please give my regards to everyone.

みんなによろしくお伝えください。

A2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz