KeyLang
三単現
この単語はpress三単現です

presses

/ˈpɹɛsəz/,/ˈpɹɛsɪz/
原形:
press
過去:
pressed
現分:
pressing
3単現:
presses
過去:
pressed
現分:
pressing
3単現:
presses
意味・定義
4つの辞書から72件の定義

EJDict

23
1.(力・重量をかけて)…'を'『押す,圧する』
2.(…から)〈果汁・油など〉'を'しぼり出す《+『名』+『from』(『out of』)+『名』》
3.〈服など〉'に'アイロンをかける(iron)
4.(親愛・共感の表現として)…'を'抱き締める,握り締める
5.(人をかきわけて)〈道〉'を'押し進む
6.《しばしば受動態で》…'を'圧迫する,苦しめる(harass)
7.(人に)〈物事〉'を'無理に押しつける,強要する《+『名』+『on』(『upon』)+『名』〈人〉》
8.(物事を)〈人〉'に'無理に押しつける,迫る,強要する
9.(…を)『押す,圧する』《+『on』(『upon, against』)+『名』》
10.《副詞[句]を伴って》〈衣服が〉アイロンがかかる
11.押し進む,突き進む;〈群衆などが〉押し寄せる,殺到する
12.〈時間が〉切迫している;《話》〈物事が〉急を要する
13.(…を)しつこくせがむ,せきたてる《+『for』+『名』》
14.《a~》『押すこと』,『圧迫』;握り締めること
15.〈C〉圧搾(縮),締め具,(果汁の)しぼり機
16.〈C〉《通例P-》印刷所,発行所
17.〈U〉印刷
18.《the~》(新聞・雑誌・ラジオ・テレビなどの)報道機関,言論界;《集合的に》報道陣,新聞(雑誌)記者
19.〈C〉《単数形で》(新聞での)論評,取り上げ方
20.〈U〉(押し合う)雑踏,人だかり,群衆
21.〈U〉(事態・仕事などの)切迫していること,火急,急迫
22.〈C〉《話》アイロンをかけること
23.〈他〉強制徴兵する

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

47
名詞
1急場、緊急、切迫、エマージェンシー、窮追

the state of demanding notice or attention; "the insistence of their hunger"; "the press of business matters"

2プレス、出版物

the print media responsible for gathering and publishing news in the form of newspapers or magazines

3印刷機、プリンター

a machine used for printing

4人込み、圧搾器、報道機関

a dense crowd of people

5クロゼット、ワードローブ、クローゼット

a tall piece of furniture that provides storage space for clothes; has a door and rails or hooks for hanging clothes

6圧し、圧迫、押すこと、押し

the act of pressing; the exertion of pressure; "he gave the button a press"; "he used pressure to stop the bleeding"; "at the pressing of a button"

動詞
1押す、圧す、押しつける、押付ける

exert pressure or force to or upon; "He pressed down on the boards"; "press your thumb on this spot"

2駈る、揉立てる、督促、煽る、突きあげる

force or impel in an indicated direction; "I urged him to finish his studies"

3搾る、絞る、押し付ける

to be oppressive or burdensome; "weigh heavily on the mind", "Something pressed on his mind"

4収縮、締めつける、圧搾、締付ける、圧縮

squeeze or press together; "she compressed her lips"; "the spasm contracted the muscle"

5闘う、争闘、戦う、頑ばる、闘争

exert oneself continuously, vigorously, or obtrusively to gain an end or engage in a crusade for a certain cause or person; be an advocate for; "The liberal party pushed for reforms"; "She is crusading for women's rights"; "The Dean is pushing for his favorite candidate"

6伸す

press and smooth with a heated iron; "press your shirts"; "she stood there ironing"

7頼込む、切願、頼み入る、頼みこむ、懇請

ask for or request earnestly; "The prophet bid all people to become good persons"

AIによる解説

1
1押す、圧迫する(動詞)、または報道機関、印刷機(名詞)を意味する多義語。新聞社全体を「the press」と呼ぶ。

A versatile word meaning to push or apply pressure (verb), or the media/journalism industry, a printing machine, or the act of pressing (noun).

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

If he presses this button, the machine will start.

彼がこのボタンを押せば、機械が動き始めます。

A2

He's been doing bench presses to build up his pecs.

彼は胸筋を鍛えるためにベンチプレスをしている。

-

Isotonics like squats and bench presses build muscle strength.

スクワットやベンチプレスのようなアイソトニックスは筋力を高めます。

-

Always use a spotter when doing heavy bench presses.

重いベンチプレスをするときは必ず補助者をつけてください。

-

Cylinder presses revolutionized mass printing.

輪転機は大量印刷に革命をもたらした。

-

Shoulder presses target the deltoid muscle.

ショルダープレスは三角筋を鍛える。

-

Flatbed presses were common before rotary presses.

平台印刷機は輪転機の前に一般的だった。

-

He performed chest presses on the flat bench.

彼はフラットベンチでチェストプレスを行った。

-

Bench presses are effective for developing the greater pectoral muscle.

ベンチプレスは大胸筋を発達させるのに効果的だ。

-

Overhead presses target the musculus deltoideus.

オーバーヘッドプレスは三角筋を鍛える。

-

Bench presses target the pectoralis major.

ベンチプレスは大胸筋を鍛える。

-

Modern printing presses can produce thousands of pages per hour.

現代の印刷機は1時間に何千ページも印刷できる。

-

Rotary presses revolutionized newspaper publishing.

輪転機は新聞出版に革命をもたらした。

-

When you press enter, the program will start.

エンターキーを押せば、プログラムが開始します。

A2

If I press this switch, the light will turn on.

このスイッチを押せば、明かりがつきます。

A2

This is the institution in which distinguished scholars conduct groundbreaking research on pressing global challenges.

これは、著名な学者が差し迫ったグローバルな課題について画期的な研究を実施している機関です。

B2

Science advances understanding of natural phenomena, enabling humanity to develop solutions addressing pressing challenges facing civilization.

科学は自然現象の理解を進歩させ、人類が文明が直面する差し迫った課題に対処する解決策を開発することを可能にする。

B2

Is it not time we reconsidered our approach to this pressing issue that affects us all?

私たち全員に影響を与えるこの差し迫った問題へのアプローチを再考する時ではないだろうか。

C1

Parents should avoid pressing on the fontanelle.

親は泉門を押さないようにする必要があります。

-

The invention of the printing press was an epochal event.

印刷機の発明は画期的な出来事でした。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz