KeyLang

beggar

/ˈbɛɡɝ/
複数:
beggars
意味・定義
4つの辞書から24件の定義

EJDict

4
1.こじき
2.貧乏人,貧困者
3.《おもに英話》やつ,野郎
4.…'を'貧困に陥らせる,零落させる

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

5
名詞
1お貰、非人、薦被り、薦かぶり、乞児

a pauper who lives by begging

JMdict

14
名詞
1乞食
2乞丐
3物貰い
4物乞い
5物ごい
6河原者
7御薦
8お薦
9袖乞い
1立ちん坊
2立ちんぼ
3
4
5陪堂

AIによる解説

1
1物乞い、乞食。施しを求めて生活する人。また、動詞として「極度に貧しくする」の意味も。

A person who lives by asking for money or food. As a verb, to make someone extremely poor.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

The beggar sat on the corner asking for spare change.

物乞いは角に座って小銭を求めていた。

-

The beggar sat with an outstretched hand.

物乞いは手を差し出して座っていた。

-

The tatterdemalion beggar sat on the street corner.

ぼろを着た物乞いが通りの角に座っていた。

-

The dog came back from the field covered in beggar's lice.

犬は野原からヌスビトハギだらけで戻ってきた。

-

My socks were covered with beggar lice after walking through the field.

野原を歩いた後、靴下にはヌスビトハギの実がたくさんついていた。

-

My socks were covered with beggar lice after the hike.

ハイキングの後、靴下がヌスビトハギの種だらけだった。

-

Beggar lice seeds spread by sticking to passing animals.

ヌスビトハギの種は通りかかる動物にくっついて広がる。

-

The dog came back from the woods covered in beggar's lice.

犬が森から戻ってきたら、体中にヌスビトハギの実が付いていた。

-

Beggar lice seeds are designed to hitchhike on animals for dispersal.

ヌスビトハギの種子は動物に付着して散布されるように設計されている。

-

Picking beggar's lice off my clothes took forever.

服からヌスビトハギを取るのにとても時間がかかった。

-

Removing beggar's lice from wool sweaters takes patience.

ウールのセーターからヌスビトハギの実を取り除くには根気がいる。

-

Saint Martin of Tours shared his cloak with a beggar.

トゥールの聖マルティヌスは物乞いと自分のマントを分け合った。

-

The beggar stretched forth his cup for coins.

物乞いはコインをもらうためにカップを差し出した。

-

Beggars can't be choosers in this situation.

この状況では貰う立場で文句は言えません。

-

The workers refused to accept the beggarly wage increase.

労働者たちは雀の涙ほどの賃上げを受け入れることを拒否した。

-

They were offered a beggarly sum for their valuable antiques.

彼らは貴重な骨董品に対してわずかな金額しか提示されなかった。

-

The beauty of the scenery beggars description.

その景色の美しさは言葉では言い表せない。

-

Shakespeare used polyptoton in the phrase 'beggar that I am, I am even poor in thanks.'

シェイクスピアは「私は乞食であり、感謝においてさえ貧しい」というフレーズでポリプトートンを使いました。

-

In old French novels, beggars asked for a few sous.

古いフランスの小説では、物乞いが数スーを求めていました。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz