KeyLang

bound

/ˈbaʊnd/
原形:
bind
過去:
bound
現分:
binding
3単現:
binds
過去:
bounded
現分:
bounding
3単現:
bounds
比較:
bounder
最上:
boundest
意味・定義
4つの辞書から53件の定義

EJDict

18
1.《副詞[句]を伴って》『はね上がる』,はね飛ぶ,はね返る
2.〈心が〉おどる,わくわくする
3.『はずみ』,はね返り;『跳躍』
4.《複数形で》(…の)『境界』,境界線(boundary)《+『of』+『名』》
5.《複数形で》(…の)『限度』,限界,範囲(limits)《+『of』+『名』》
6.《複数形で》領域,管内,区域[内]
7.《通例受動態で》〈国など〉'と'『境を接する』
8.〈行動・欲望など〉'を'制限する,押える
9.境を接する
10.《補語にのみ用いて》(…へ)『行く途上にある』;(…)『行きの』《+『for』+『名』》
11.《複合語を作って》「…行きの」の意を表す
12.bindの過去・過去分詞
13.『縛られた』
14.《補語にのみ用いて》《『be bound to』 do》…する『義務がある』
15.《補語にのみ用いて》《『be bound to』 do》『きっと…する』
16.〈本が〉製本された
17.《補語にのみ用いて》《米語》《『be bound to』 do》…する決心をしている
18.《複合語を作って》「…に縛られた,閉ざされた」の意を表す

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

32
名詞
1縁、へり、リミット、境目、経界

a line determining the limits of an area

2バウンダリ、地境、境

the line or plane indicating the limit or extent of something

3辺際、限度、際限、極限

the greatest possible degree of something; "what he did was beyond the bounds of acceptable behavior"; "to the limit of his ability"

4勢み、バウンド、弾み

a light, self-propelled movement upwards or forwards

動詞
1跳躍、飛び跳ねる、飛びあがる、飛び上がる、跳ねる

move forward by leaps and bounds; "The horse bounded across the meadow"; "The child leapt across the puddle"; "Can you jump over the fence?"

2制約、押さえる、セーヴ、押える、セーブ

place limits on (extent or access); "restrict the use of this parking lot"; "limit the time you can spend with your friends"

3跳ね上がる、跳ね返る、跳ね上る、跳ねあがる、刎ね上がる

spring back; spring away from an impact; "The rubber ball bounced"; "These particles do not resile but they unite after they collide"

形容詞
B1
1縛られた

confined by bonds; "bound and gagged hostages"

2運命的

headed or intending to head in a certain direction; often used as a combining form as in `college-bound students'; "children bound for school"; "a flight destined for New York"

AIによる解説

1
1跳ぶ、はねる動作。また、境界や限界を意味する。形容詞として「〜行きの」「縛られた」「きっと〜する」なども表す。

To leap or spring. Also means boundary or limit. As an adjective: heading toward, tied, or certain to happen.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

In consideration of the mutual covenants contained herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties agree to be bound by these terms.

ここに含まれる相互契約を考慮し、かつその他の正当かつ価値ある対価として、その受領と十分性がここに認められることにより、両当事者はこれらの条件に拘束されることに同意する。

C2

The antique book was bound in beautiful red calfskin.

その古書は美しい赤いカーフスキンで装丁されていた。

-

The book was bound in fine goatskin leather.

その本は上質なヤギ革で装丁されていました。

-

The springhaas can leap up to 3 meters in a single bound.

トビウサギは一跳びで最大3メートル跳ぶことができる。

-

The love potion bound Tristan and Isolde together forever.

媚薬はトリスタンとイゾルデを永遠に結びつけました。

-

A kangaroo can jump up to 30 feet in a single bound.

カンガルーは一跳びで30フィートまで跳ぶことができます。

-

In medieval times, a bondman was bound to the land.

中世では、農奴は土地に縛られていた。

-

This train is bound for Tokyo.

この電車は東京行きだ。

-

The ship was loaded with cargo bound for Europe.

その船はヨーロッパ行きの貨物を積んでいた。

-

The prisoner was bound in heavy iron fetters.

囚人は重い鉄の足枷で縛られていた。

-

The indenture bound him for seven years.

年季奉公契約で彼は7年間縛られた。

-

The old book was bound in leathercloth.

その古い本はレザークロスで製本されていた。

-

The old manuscript was bound in leathern covers.

その古い写本は革製の表紙で綴じられていた。

-

The antique book was bound in red morocco.

その古書は赤いモロッコ皮で製本されていた。

-

Under contract law, the promisor is legally bound to fulfill their obligations.

契約法の下で、諾約者は義務を果たすことが法的に求められる。

-

QCD explains how quarks are bound together inside protons and neutrons.

QCDはクォークがどのように陽子や中性子の中で結合しているかを説明する。

-

As a ratifier of the document, the company is legally bound by its terms.

その文書の承認者として、会社は法的にその条件に拘束される。

-

His identity is bound up with his work.

彼のアイデンティティは仕事と密接に結びついている。

-

She's completely bound up in her research.

彼女は研究に完全に没頭している。

-

Federal officials are bound by ethics regulations.

連邦職員は倫理規定に拘束される。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz