KeyLang
複数形
この単語はdatabase複数形です

databases

/ˈdætəˌbeɪsɪz/,/ˈdeɪtəˌbeɪsɪz/
原形:
database
複数:
databases
複数:
databases
意味・定義
2つの辞書から2件の定義

日本語WordNet

1
名詞
1データベース

an organized body of related information

AIによる解説

1
1データベース。コンピュータで管理される構造化されたデータの集合です。

An organized collection of data stored electronically, typically accessed and managed by a computer system.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

The information can be found by searching the company database available on the internal network.

情報は社内ネットワーク上で利用可能な会社のデータベースを検索することで見つけることができます。

B1

The documents filed yesterday are now available for review in the database.

昨日提出された書類は、現在データベースでレビューできるようになっています。

B1

Suspect unauthorized personnel accessed confidential databases, compromising sensitive information and violating security protocols systematically.

権限のない職員が機密データベースにアクセスし、機密情報を危険にさらし、セキュリティプロトコルに違反したと疑っています。

B2

It is suspected that unauthorized personnel accessed confidential databases and compromised sensitive information systematically.

権限のない職員が機密データベースにアクセスし、機密情報を危険にさらしたと疑われています。

B2

Database queries must be optimized to minimize resource consumption and improve response times.

データベースクエリは、リソース消費を最小限に抑え、応答時間を改善するために最適化されなければならない。

C1

He is responsible for maintaining the database.

彼はデータベースの保守を担当しています。

-

The database uses a hierarchic data model.

そのデータベースは階層的なデータモデルを使用しています。

-

Data is stored in a centralised database.

データは一元化されたデータベースに保存されている。

-

The database uses hashing for fast data lookup.

データベースは高速なデータ検索にハッシュ法を使用しています。

-

Relational databases store data in tables.

リレーショナルデータベースはデータを表形式で保存する。

-

The software allows appending new records to the existing database.

このソフトウェアは既存のデータベースに新しいレコードを追加することができる。

-

The journal was registered in the ISDS database.

その雑誌はISDSデータベースに登録されました。

-

The querier submitted a request to the database.

問い合わせ者はデータベースにリクエストを送信した。

-

Modern lexicographers use computer databases.

現代の辞書編纂者はコンピュータデータベースを使用します。

-

The database supports multisort queries.

そのデータベースは多ソートクエリをサポートしています。

-

The database uses MISAM for efficient queries.

そのデータベースは効率的なクエリのためにMISAMを使用しています。

-

The database supports both alphabetic and numeric characters.

そのデータベースはアルファベット文字と数字の両方をサポートしています。

-

Database reinitialization was necessary after the crash.

クラッシュ後にデータベースの再初期化が必要だった。

-

The database uses concurrency control to prevent conflicts.

そのデータベースは競合を防ぐために同時実行制御を使用しています。

-

Understanding cardinality is essential for database optimization.

濃度の理解はデータベースの最適化に不可欠である。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz