KeyLang
現在分詞
この単語はviolate現在分詞です

violating

/ˈvaɪəɫeɪtɪŋ/
原形:
violate
過去:
violated
現分:
violating
3単現:
violates
過去:
violated
現分:
violating
3単現:
violates
意味・定義
3つの辞書から21件の定義

EJDict

4
1.〈約束・法律・条約など〉'を'『破る』,犯す
2.《おもに文》〈静けさなど〉'を'乱す,妨害する
3.〈神聖なもの〉'を'汚す
4.《文》《遠回しに》〈女性〉'に'暴行を加える、強姦する(rape)

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

16
動詞
1反する

fail to agree with; be in violation of; as of rules or patterns; "This sentence violates the rules of syntax"

2犯す、反す、叛く、違犯、違反

act in disregard of laws, rules, contracts, or promises; "offend all laws of humanity"; "violate the basic laws or human civilization"; "break a law"; "break a promise"

3侵害

destroy; "Don't violate my garden"; "violate my privacy"

4冒涜、汚す

violate the sacred character of a place or language; "desecrate a cemetery"; "violate the sanctity of the church"; "profane the name of God"

5穢す、暴行、強姦、凌辱

force (someone) to have sex against their will; "The woman was raped on her way home at night"

6敗る、壊す、破る

destroy and strip of its possession; "The soldiers raped the beautiful country"

AIによる解説

1
1違反する、侵害する、汚すという意味の動詞。法律、権利、神聖なものなどを破ることを表す。

A verb meaning to break or fail to comply with a rule or agreement, to treat something sacred with disrespect, or to infringe on rights.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

She is currently requiring stricter rule-following, having discovered numerous violations through careful investigation.

彼女は慎重な調査を通じて多数の違反を発見し、現在より厳格な規則遵守を要求しています。

B1

They got fined when violations got detected by regulatory authorities yesterday.

昨日、規制当局によって違反が検出されたとき、彼らは罰金を科されました。

B1

The service got suspended when violations got confirmed by official inspectors.

公式の検査官によって違反が確認されたとき、サービスは停止されました。

B1

The hazardous waste has been disposed of improperly, violating environmental standards and endangering public health.

有害廃棄物は不適切に処分され、環境基準に違反し、公衆衛生を危険にさらしています。

B2

Disturbing was the testimony revealing systematic abuses that violated fundamental human rights repeatedly.

証言は不穏なもので、基本的人権を繰り返し侵害する体系的な虐待を明らかにしました。

B2

Not only did the corporation violate environmental regulations, but it also deliberately concealed evidence from the investigators systematically.

企業は環境規制に違反しただけでなく、調査官からの証拠を故意に隠蔽しました。

B2

Much as we admire his scholarly achievements, we cannot overlook the ethical violations he allegedly committed.

私たちは彼の学術的業績を賞賛していますが、彼が犯したとされる倫理的違反を見過ごすことはできません。

B2

Because the defendant violated probation conditions repeatedly, the judge imposed strict penalties including imprisonment.

被告が保護観察の条件を繰り返し違反したため、裁判官は投獄を含む厳しい罰則を科しました。

B2

No evidence whatsoever suggested that the corporation violated regulations governing environmental emissions and waste disposal.

企業が環境排出と廃棄物処理を規制する規制に違反したことを示唆する証拠は全くありませんでした。

B2

What the investigation revealed was that numerous violations occurred systematically over prolonged periods without detection.

調査が明らかにしたのは、長期にわたって多数の違反が検出されずに発生していたことでした。

B2

The official is reported to have resigned following revelations regarding unethical conduct and violations of protocols.

役人は、非倫理的行為とプロトコル違反に関する暴露を受けて辞任したと報告されています。

B2

The corporation has absolutely no record whatsoever of violating regulations or engaging in unethical practices previously.

企業は、以前に規制に違反したり、非倫理的な慣行に従事したりした記録は全くありません。

B2

She revealed that classified documents exposed systematic violations of regulations by senior officials.

彼女は、機密文書が上級職員による規制の体系的違反を暴露したことを明らかにしました。

B2

The inspector asked where the hazardous waste had been disposed of and who authorized the violations.

検査官は、有害廃棄物がどこに廃棄され、誰が違反を承認したかを尋ねました。

B2

The official denied allegations claiming that regulations had been violated deliberately despite substantial evidence presented.

役人は、相当な証拠が提示されたにもかかわらず、規制が故意に違反されたという申し立てを否定しました。

B2

There's no justification for the prolonged detention without charges violating fundamental constitutional protections egregiously.

基本的な憲法上の保護を著しく侵害する告発なしの長期拘留に対する正当化はありません。

B2

According to the investigative report, systematic violations occurred over prolonged periods without adequate oversight.

調査報告によると、適切な監視なしに長期にわたって体系的な違反が発生しました。

B2

According to legal precedent, such conduct constitutes violations warranting substantial penalties and corrective measures.

法的前例によると、そのような行為は実質的な罰則と是正措置を正当化する違反を構成します。

B2

Should the inspectors discover violations, penalties will be imposed according to regulatory guidelines strictly.

もし検査官が違反を発見した場合、規制ガイドラインに厳格に従って罰則が課されます。

B2

The inspector was documenting violations when he noticed that someone had tampered with crucial records deliberately.

検査官が違反を文書化していたとき、誰かが重要な記録を意図的に改ざんしたことに気づきました。

B2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz