KeyLang
過去形
この単語はwork過去形です

worked

/ˈwɝkt/
原形:
work
過去:
worked
現分:
working
3単現:
works
過去:
worked
現分:
working
3単現:
works
意味・定義
4つの辞書から126件の定義

EJDict

26
1.〈U〉(一般的な)『仕事,』労働;努力,勉強
2.〈U〉(実際にやっている具体的な)『仕事』,作業,勉強
3.〈U〉《定冠詞なしで》『仕事の口,』職[業],(工場・会社などの)勤め先
4.〈U〉制作,細工;《比喩(ひゆ)的に》しわざ
5.〈C〉《しばしば複数形で》(文学・芸術の)『作品,』著作,(ある人の)作品
6.〈U〉《集合的に》(材料・道具などを含めて)作っているもの(今しているもの)全部
7.《複数形で》(機械の)動く部分,仕掛け
8.《複数形で》《単数・複数扱い》《しばしば複合語を作って》『工場』
9.《複数形で》(宗教・道徳的な)行為,行い
10.〈U〉(物理学で)仕事量
11.『働く』,仕事をする;(…に)取り組む,(…を)勉強する《+『at』(『on』)+『名』》
12.(…に)『勤める』,勤務する《+『at』(『on, for』)+『名』》
13.《しばしば副詞[句]を伴って》〈機械・道具などが〉『ぐあいよく動く,』作動する,〈計画などが〉うまくいく,〈薬などが〉効く
14.《副詞[句]を伴って》(ある方向に)少しずつ進む
15.〈顔などが〉ぴくぴく動く,〈波などが〉揺れる
16.《通例副詞を伴って》細工される,こねられる
17.発酵する
18.〈機械・道具など〉'を'『動かす』,運転する
19.〈人・牛馬など〉'を'『働かせる』
20.〈工場・鉱山・農場など〉'を'操業(経営)する,〈土地〉'を'耕作する
21.〈ある地域〉'を'活動場所にする,受け持つ
22.〈結果・効果など〉'を'もたらす,生じさせる
23.(手で)…'を'細工する,加工する;…'に'手を加えて(…を)作る《+名+into+名》
24.《副詞[句]を伴って》(苦労して)…'を'進む,(努力して)…'を'得る
25.〈人・物〉'を'動かして(…に)する《+名+to(into)+名》
26.…'を'刺しゅうする,縫い付ける

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

82
名詞
1ワーク、仕事、作業

activity directed toward making or doing something; "she checked several points needing further work"

2作、創作、作品

a product produced or accomplished through the effort or activity or agency of a person or thing; "it is not regarded as one of his more memorable works"; "the symphony was hailed as an ingenious work"; "he was indebted to the pioneering work of John Dewey"; "the work of an active imagination"; "erosion is the work of wind or water over time"

3労働、バイト、雇用、働き口、アルバイト

the occupation for which you are paid; "he is looking for employment"; "a lot of people are out of work"

4学修、勉学、勉強、学び、学

applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading); "mastering a second language requires a lot of work"; "no schools offer graduate study in interior design"

5仕事量

(physics) a manifestation of energy; the transfer of energy from one physical system to another expressed as the product of a force and the distance through which it moves a body in the direction of that force; "work equals force times distance"

6勤務場所、職場、勤め口、仕事場、勤め先

a place where work is done; "he arrived at work early today"

7本、著作、芝居、著書、労作

the total output of a writer or artist (or a substantial part of it); "he studied the entire Wagnerian oeuvre"; "Picasso's work can be divided into periods"

動詞
1勤労、立ち働く、働く

exert oneself by doing mental or physical work for a purpose or out of necessity; "I will work hard to improve my grades"; "she worked hard for better living conditions for the poor"

2就労、勤める

be employed; "Is your husband working again?"; "My wife never worked"; "Do you want to work after the age of 60?"; "She never did any work because she inherited a lot of money"; "She works as a waitress to put herself through college"

3機能、利く、作用、効く

have an effect or outcome; often the one desired or expected; "The voting process doesn't work as well as people thought"; "How does your idea work in practice?"; "This method doesn't work"; "The breaks of my new car act quickly"; "The medicine works only if you take it with a lot of water"

4稼動、作動、動く、稼働

perform as expected when applied; "The washing machine won't go unless it's plugged in"; "Does this old car still run well?"; "This old radio doesn't work anymore"

5細工、加工

shape, form, or improve a material; "work stone into tools"; "process iron"; "work the metal"

6教練、トレーニング、訓練

give a workout to; "Some parents exercise their infants"; "My personal trainer works me hard"; "work one's muscles"; "this puzzle will exercise your mind"

7行く

proceed along a path; "work one's way through the crowd"; "make one's way into the forest"

8もたらす

cause to happen or to occur as a consequence; "I cannot work a miracle"; "wreak havoc"; "bring comments"; "play a joke"; "The rain brought relief to the drought-stricken area"

9働かせる、働かす、使役、役使

cause to work; "he is working his servants hard"

10耕す、中耕

prepare for crops; "Work the soil"; "cultivate the land"

11働掛ける、働きかける、感化、薫染、影響を与える

have and exert influence or effect; "The artist's work influenced the young painter"; "She worked on her friends to support the political candidate"

12形づくる、形造る、形作る、形成、成型

make something, usually for a specific function; "She molded the rice balls carefully"; "Form cylinders from the dough"; "shape a figure"; "Work the metal into a sword"

13こね上げる、捏ね合す、捏ねくりまわす、練り上げる、捏ねあわす

make uniform; "knead dough"; "work the clay until it is soft"

14悪用、利する、利用

use or manipulate to one's advantage; "He exploit the new taxation system"; "She knows how to work the system"; "he works his parents for sympathy"

15解決、解く、解する、解答、解き明かす

find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of; "did you solve the problem?"; "Work out your problems with the boss"; "this unpleasant situation isn't going to work itself out"; "did you get it?"; "Did you get my meaning?"; "He could not work the math problem"

16醗酵

cause to undergo fermentation; "We ferment the grapes for a very long time to achieve high alcohol content"; "The vintner worked the wine in big oak vats"

17廻る、繰る、転じる、捻る、熟成

go sour or spoil; "The milk has soured"; "The wine worked"; "The cream has turned--we have to throw it out"

JMdict

17
名詞
1トラバーユ
2営み
3
4業績
5業務
6勤務
7工作
8
9働き
10
11労務
12労役
13労動
14施工
15
1
2

AIによる解説

1
1仕事、労働、作品。非常に多義的な語で、名詞・動詞両方で使う。「work out」は「運動する」「うまくいく」、「work on」は「取り組む」。物理学では「仕事量」。

Activity involving effort; employment; a creation. Extremely versatile word used as noun and verb. 'Work out' means exercise or succeed. 'Work on' means to develop. In physics, it's energy transferred by force.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

He worked late and missed the important meeting yesterday.

彼は遅くまで働いて、昨日の重要な会議に出られませんでした。

A2

She has worked there since last January.

彼女は去年の1月からそこで働いています。

A2

She has worked overtime every day this week.

彼女は今週、毎日残業しました。

A2

You've obviously worked very hard recently.

あなたは明らかに最近、一生懸命働いています。

A2

I worked late so I missed dinner.

私は遅くまで働いたので、夕食を逃しました。

A2

They worked together and succeeded finally.

彼らは一緒に働いて、ついに成功しました。

A2

If he had worked faster, he would have finished the project on time.

もし彼がもっと速く働いていれば、プロジェクトを時間通りに終えていたでしょう。

B1

The situation would be better if people worked together more effectively every day.

人々が毎日もっと効果的に協力すれば、状況はもっと良くなるでしょう。

B1

Teams would perform better if members trusted each other completely and worked together well.

メンバーが互いに完全に信頼し良く協力すれば、チームはもっと良いパフォーマンスを発揮するでしょう。

B1

New policies are being worked out while complaints are looked into carefully.

苦情が注意深く調査されている間、新しい方針が策定されています。

B1

The system was set up after requirements were worked out by technical teams.

技術チームによって要件が策定された後、システムは設定されました。

B1

Details were worked out after problems were brought up by concerned parties.

関係者によって問題が提起された後、詳細が策定されました。

B1

Her father, who worked as an engineer, retired from the company last month.

エンジニアとして働いていた彼女の父は、先月会社を退職しました。

B1

The company for which he worked previously closed down two years ago.

彼が以前働いていた会社は2年前に閉鎖しました。

B1

People involved in the project worked collaboratively to achieve the desired outcomes.

プロジェクトに関わった人々は、望ましい結果を達成するために協力して働きました。

B1

Although he worked very hard, he did not achieve the results that he had hoped for, which disappointed him considerably.

彼は非常に一生懸命働きましたが、望んでいた結果を達成できず、それは彼をかなり失望させました。

B1

While he was studying at university, he worked part-time in a restaurant, which helped him pay for his living expenses.

彼が大学で勉強している間、彼はレストランでアルバイトをし、それが生活費を払うのに役立ちました。

B1

He worked the solution out after thinking about the problem carefully overnight.

彼は一晩中慎重に問題について考えた後、解決策を見つけ出しました。

B1

He must have worked overtime because his office lights were still on very late.

彼のオフィスの明かりが非常に遅くまでついていたので、彼は残業したに違いありません。

B1

The volunteers assisting with the relief effort displayed compassion and worked tirelessly despite difficult conditions.

救援活動を支援するボランティアは思いやりを示し、困難な状況にもかかわらず精力的に働きました。

B2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz