日本語WordNet
direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes; "Her good looks attract the stares of many men"; "The ad pulled in many potential customers"; "This pianist pulls huge crowds"; "The store owner was happy that the ad drew in many new customers"
be attractive to; "The idea of a vacation appeals to me"; "The beautiful garden attracted many people"
AIによる解説
To draw by physical force or appeal; to cause interest or admiration.
ライセンス: KeyLang Original
Tennis attracts enthusiasts worldwide, and tournaments showcase athletes demonstrating exceptional skill and physical endurance under pressure.
テニスは世界中の愛好家を引き付け、トーナメントはプレッシャー下で卓越したスキルと身体的持久力を示すアスリートを披露する。
The activists campaigning for reform organized demonstrations attracting thousands of participants from diverse backgrounds.
改革を訴えるキャンペーンを行っている活動家は、多様な背景を持つ数千人の参加者を引き付けるデモを組織しました。
The philosopher used to deliver eloquent lectures attracting students eager to contemplate profound existential questions seriously.
哲学者は深遠な実存的問題を真剣に熟考することを熱望する学生を引き付ける雄弁な講義を行っていました。
The finest heritage sites attract millions of visitors annually, showcasing humanity's most remarkable architectural and artistic achievements.
最高の遺産地は毎年何百万人もの訪問者を引き付け、人類の最も注目すべき建築的および芸術的達成を披露している。
The Mediterranean region boasts rich heritage, attracting scholars who investigate ancient civilizations and their enduring contributions.
地中海地域は豊かな遺産を誇り、古代文明とその永続的な貢献を調査する学者を引き付けている。
The most prestigious universities offer rigorous programs, attracting the brightest students who aspire to excel academically and professionally.
最も名誉ある大学は厳格なプログラムを提供し、学問的にも専門的にも優れることを目指す最も優秀な学生を引き付けている。
The conference attracted scholars from the whole continent, and the entire program featured presentations addressing contemporary challenges.
会議は大陸全体から学者を引き付け、プログラム全体は現代の課題に対処するプレゼンテーションを特色とした。
The prestigious scholarship attracted numerous applicants, but only the most qualified ones received consideration from evaluators.
名誉ある奨学金は多数の応募者を引き付けましたが、最も資格のある者だけが評価者から検討を受けました。
The gardener cultivated numerous roses in the botanical garden. These flowers attracted visitors who marveled at the variety of colors and fragrances on display. Such blooms require meticulous care and optimal growing conditions to thrive, demonstrating the horticulturist's expertise and devotion.
庭師は植物園で多数のバラを栽培した。これらの花は展示されている色と香りの多様性に驚嘆する訪問者を引き付けた。このような花は繁栄するために細心の注意と最適な成長条件を必要とし、園芸家の専門知識と献身を示している。
The architect designed an innovative building that challenged conventional forms. The structure incorporated sustainable materials and energy-efficient systems that minimized environmental impact. This edifice has won numerous awards and attracted visitors who admire its bold aesthetics and ecological consciousness.
建築家は従来の形式に異議を唱える革新的な建物を設計した。この構造は環境への影響を最小限に抑える持続可能な材料とエネルギー効率的なシステムを組み込んだ。この建築物は数々の賞を受賞し、その大胆な美学と生態学的意識を称賛する訪問者を引き付けた。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz