KeyLang

guilt

/ˈɡɪɫt/
意味・定義
4つの辞書から9件の定義

EJDict

2
1.『有罪』;『罪』;犯罪[行為]
2.罪の意識,やましさ

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

3
名詞
B1
1罪を犯していること

the state of having committed an offense

2罪責感、罪悪感

remorse caused by feeling responsible for some offense

AIによる解説

1
1guiltは「罪、罪悪感、有罪」を意味し、悪いことをした責任や、それによる心理的な苦痛を指します。

Guilt means the state of having committed an offense, or the feeling of remorse for doing wrong.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Confronted with overwhelming evidence, the defendant finally acknowledged guilt and expressed remorse for his actions.

圧倒的な証拠に直面して、被告はついに罪を認め、自分の行動に対する悔恨を表明しました。

B2

The prosecutor declared that conclusive evidence demonstrated the defendant's guilt beyond reasonable doubt.

検察官は、決定的な証拠が合理的疑いを超えて被告の有罪を示していると宣言しました。

B2

The defendant maintains innocence, whereas prosecutors present substantial evidence suggesting guilt beyond reasonable doubt conclusively.

被告は無罪を主張しますが、検察官は合理的疑いを超える有罪を決定的に示唆する実質的な証拠を提示します。

B2

Assume the prosecutor will present conclusive evidence demonstrating guilt beyond reasonable doubt during the forthcoming trial proceedings.

検察官が今後の裁判手続き中に合理的疑いを超える有罪を示す決定的な証拠を提示すると仮定します。

B2

Prosecutors are focused on gathering evidence demonstrating the defendant's guilt beyond reasonable doubt conclusively.

検察官は、被告の有罪を合理的疑いを超えて決定的に示す証拠を収集することに集中している。

B2

More convincing evidence is needed to establish guilt beyond reasonable doubt, with "more" potentially modifying quantity or persuasiveness comparatively.

合理的疑いを超えて有罪を立証するためにより説得力のある証拠が必要であり、「more」は量または説得力を比較的に修飾する可能性がある。

C2

The psychologist noted that "the lady doth protest too much," suggesting that excessive denial might indicate underlying guilt or anxiety that the person was attempting to conceal from others or themselves.

心理学者は「婦人は抗議しすぎる」と指摘し、過度の否定は人が他者または自分自身から隠蔽しようとしている根底にある罪悪感または不安を示す可能性があることを示唆した。

C2

The apparency of his guilt made the trial almost unnecessary.

彼の有罪が明白であったため、裁判はほとんど不要だった。

-

His guilt was incontestable.

彼の罪は明白でした。

-

She interiorised her feelings of guilt.

彼女は罪悪感を内面化しました。

-

She felt a pang of guilt about not visiting her parents.

彼女は両親を訪ねなかったことに罪悪感の痛みを感じた。

-

The question carries a presupposition of guilt.

その質問には有罪の前提が含まれている。

-

His silence was taken as an admission of guilt.

彼の沈黙は罪を認めたものと受け取られました。

-

His guilt was deducible from the circumstantial evidence.

彼の有罪は状況証拠から推論可能だった。

-

The guilt continued to excruciate him for years.

罪悪感は何年も彼を苦しめ続けた。

-

He tried to expiate his guilt by helping others.

彼は他者を助けることで罪悪感を償おうとした。

-

The lawyer tried to extenuate his client's guilt with evidence of mental illness.

弁護士は精神疾患の証拠で依頼人の罪を軽減しようとした。

-

She felt a gnawing sense of guilt.

彼女は絶え間ない罪悪感を感じた。

-

Guilt gnawed at his conscience.

罪悪感が彼の良心をむしばんだ。

-

The evidence proved his guilt.

証拠が彼の有罪を証明した。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz