KeyLang

taken

/ˈteɪkən/
原形:
take
過去:
took
過分:
taken
現分:
taking
3単現:
takes
意味・定義
2つの辞書から2件の定義

EJDict

1
take の過去分詞

ライセンス: CC0 (Public Domain)

AIによる解説

1
1takeの過去分詞形。また形容詞として「心を奪われた」「(席などが)塞がっている」の意味。

Past participle of take. As an adjective, means captivated or occupied (of a seat, etc.).

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

They could have taken a different route.

彼らは別のルートを取ったかもしれません。

A2

These pictures were taken in Kyoto.

これらの写真は京都で撮られました。

A2

If we had taken a taxi, we would have arrived much earlier than now.

もし私たちがタクシーに乗っていれば、今よりもずっと早く到着していたでしょう。

B1

If he had taken the medicine, he would have felt much better by now.

もし彼が薬を飲んでいれば、今頃ずっと気分が良くなっていたでしょう。

B1

I wish I had taken more photos during our wonderful vacation last summer.

昨年の夏の素晴らしい休暇中にもっと写真を撮っていればよかったと思います。

B1

She denied that she had taken the money from the office desk yesterday.

彼女は昨日オフィスの机からお金を取ったことを否定しました。

B1

The pictures have been taken by a professional photographer for the school yearbook annually.

写真は学校の年鑑のために、プロのカメラマンによって毎年撮影されています。

B1

She might have taken a different route which would explain why she arrived so late.

彼女は別のルートを取ったかもしれず、それが彼女がそれほど遅く到着した理由を説明するでしょう。

B1

The situation could certainly worsen if immediate action is not taken by responsible authorities.

責任ある当局によって即座の行動が取られなければ、状況は確実に悪化する可能性があります。

B1

It is essential that immediate action be taken to address the growing crisis.

高まる危機に対処するために即座の行動が取られることが不可欠である。

C1

It is imperative that immediate action be taken to prevent further environmental degradation.

さらなる環境悪化を防ぐために即座の行動が取られることが不可欠である。

C1

It is imperative that immediate action be taken to address the environmental crisis.

環境危機に対処するために即座の行動が取られることが不可欠である。

C1

It is imperative that measures be taken to prevent further deterioration of conditions.

状況のさらなる悪化を防ぐために措置が取られることが不可欠である。

C1

The pharmacist advised that the medication should be taken ante cibum to maximize absorption, as food intake might adversely affect bioavailability.

食物摂取がバイオアベイラビリティに悪影響を及ぼす可能性があるため、薬剤師は吸収を最大化するために食前に薬を服用すべきだと助言した。

C2

The opportunity before the organization is unprecedented. This chance to expand operations globally will not recur if current favorable conditions dissipate. The possibility of transforming the industry depends on decisive action taken now rather than later.

組織の前の機会は前例がない。グローバルに事業を拡大するこの機会は、現在の好ましい条件が消散すれば再発しない。業界を変革する可能性は、後ではなく今取られる決定的行動に依存している。

C2

The consultant advised the company to stand up for its values publicly, defending principles whilst recognizing that such stances might alienate customers who disagreed with positions taken.

コンサルタントは会社に公的にその価値観を擁護するよう助言し、そのような立場が取られた立場に同意しない顧客を遠ざける可能性があることを認識しながら、原則を擁護した。

C2

He was taken aback by the unexpected applause.

思いがけない拍手に彼は驚いた。

-

Cefadroxil is taken once daily for strep throat.

セファドロキシルは連鎖球菌性咽頭炎に対して1日1回服用される。

-

Post-coital contraception should be taken within 72 hours.

性交後避妊は72時間以内に行う必要があります。

-

The compromised server was taken offline immediately.

侵害されたサーバーは直ちにオフラインにされました。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz