EJDict
ライセンス: CC0 (Public Domain)
日本語WordNet
(computer science) the code that identifies where a piece of information is stored
the place where a person or organization can be found or communicated with
the act of delivering a formal spoken communication to an audience; "he listened to an address on minor Roman poets"
the manner of speaking to another individual; "he failed in his manner of address to the captain"
written directions for finding some location; written on letters or packages that are to be delivered to that location
speak to; "He addressed the crowd outside the window"
greet, as with a prescribed form, title, or name; "He always addresses me with `Sir'"; "Call me Mister"; "She calls him by first name"
act on verbally or in some form of artistic expression; "This book deals with incest"; "The course covered all of Western Civilization"; "The new book treats the history of China"
speak to someone
JMdict
AIによる解説
A versatile word: (noun) location details, a formal speech; (verb) to speak to someone formally, to deal with an issue. Very common word with many uses.
ライセンス: KeyLang Original
We must definitely address these concerns before proceeding with the planned expansion activities.
私たちは計画された拡張活動を進める前に、間違いなくこれらの懸念に対処しなければなりません。
It's about time the administration implemented comprehensive reforms to address the persistent institutional problems effectively.
政権が持続的な制度的問題に効果的に対処するための包括的改革を実施するべき時期です。
Were the budget allocated differently, more resources could address infrastructure deficiencies in impoverished rural regions.
もし予算が異なって配分されていれば、より多くのリソースが貧困な農村地域のインフラの欠陥に対処できるでしょう。
Whatever strategy the corporation adopts must address persistent concerns raised by stakeholders and regulators.
企業がどんな戦略を採用しても、利害関係者や規制当局から提起された持続的な懸念に対処しなければなりません。
What the therapist recommended was that the patient participate in counseling sessions to address underlying psychological issues.
セラピストが推奨したのは、患者が根本的な心理的問題に対処するためにカウンセリングセッションに参加することでした。
Essential is collaboration among stakeholders to address the complex challenges threatening regional stability persistently.
地域の安定を持続的に脅かす複雑な課題に対処するために、利害関係者間の協力が不可欠です。
I do believe that comprehensive reforms are imperative to address the persistent inequalities plaguing society currently.
私は、現在社会を苦しめている持続的な不平等に対処するために包括的な改革が必須であると本当に信じています。
We do understand the concerns raised by constituents and will address them through appropriate policy modifications.
私たちは有権者によって提起された懸念を確かに理解しており、適切な政策修正を通じてそれらに対処します。
The consultant advised that comprehensive reforms were imperative to address the institutional deficiencies plaguing the sector.
コンサルタントは、セクターを悩ませている組織的欠陥に対処するために包括的な改革が必須であると助言しました。
He asked whether the reforms would eliminate discrimination or merely address superficial symptoms of inequality.
彼は、改革が差別を排除するのか、それとも単に不平等の表面的な症状に対処するだけなのかを尋ねました。
In the committee's view, comprehensive reforms are necessary to address institutional deficiencies undermining effectiveness.
委員会の見解では、有効性を損なう組織的欠陥に対処するために包括的な改革が必要です。
Scarcely any resources were allocated to address the deteriorating infrastructure threatening public safety in rural regions.
農村地域の公共の安全を脅かす悪化するインフラに対処するために割り当てられた資源はほとんどありませんでした。
We don't believe that incremental reforms will suffice to address systemic inequalities perpetuating poverty and marginalization.
私たちは、貧困と疎外を永続させる体系的不平等に対処するために段階的改革で十分であるとは信じていません。
Only through sustained collective action did activists succeed in compelling policymakers to address legitimate grievances seriously.
持続的な集団行動を通じてのみ、活動家は政策立案者に正当な不満を真剣に対処させることに成功しました。
The amendment was merely cosmetic, failing to address fundamental flaws identified by critics and independent evaluators.
修正は単に表面的なものであり、批評家と独立した評価者によって特定された根本的な欠陥に対処できませんでした。
She delivered the finest keynote address emphasizing sustainability and inspiring attendees to pursue innovative environmental solutions.
彼女は、持続可能性を強調し、出席者に革新的な環境解決策を追求するよう鼓舞する最高の基調演説を行いました。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz