日本語WordNet
act of working jointly; "they worked either in collaboration or independently"
act of cooperating traitorously with an enemy that is occupying your country
JMdict
AIによる解説
The action of working with others to produce something; joint effort or partnership.
ライセンス: KeyLang Original
Both researchers and practitioners recognize that interdisciplinary collaboration yields superior outcomes compared to isolated efforts consistently.
研究者と実務家の両方は、学際的な協力が孤立した努力と比較して一貫して優れた結果をもたらすことを認識しています。
It's collaboration that enables interdisciplinary teams to tackle complex challenges requiring diverse expertise effectively.
多様な専門知識を必要とする複雑な課題に効果的に取り組むことを学際的チームに可能にするのは協力です。
Essential is collaboration among stakeholders to address the complex challenges threatening regional stability persistently.
地域の安定を持続的に脅かす複雑な課題に対処するために、利害関係者間の協力が不可欠です。
Isn't collaboration crucial for addressing complex challenges that transcend boundaries and require multifaceted solutions?
協力は、境界を超え、多面的な解決策を必要とする複雑な課題に対処するために極めて重要ではありませんか?
Indeed, the collaboration has strengthened relationships among all parties involved significantly.
実際、この協力は関与するすべての当事者間の関係を大幅に強化している。
The organization coordinates efforts to facilitate collaboration among diverse stakeholders and partners.
組織は、多様な利害関係者とパートナー間の協力を促進するために努力を調整する。
Incomplete thoughts. Suspended meanings. Elliptical constructions. Force reader engagement through interpretive collaboration and imaginative reconstruction.
不完全な思考。保留された意味。省略的構成。解釈的協力と想像的再構築を通じて読者の関与を強制する。
The calculated incompleteness of fragmentary patterns invites reader participation in meaning construction and interpretive collaboration actively.
断片的パターンの計算された不完全性は、意味構築と解釈的協力への読者の参加を積極的に招く。
Synthesizing insights from disparate disciplinary perspectives, Adams (2021) argues persuasively that interdisciplinary collaboration is essential to address complex problems that transcend traditional academic boundaries.
異なる学問的視点からの洞察を統合して、アダムス(2021)は、伝統的な学問的境界を超える複雑な問題に対処するには学際的協力が不可欠であると説得力を持って主張している。
The proposed initiative will require buy-in from all stakeholders, inasmuch as successful implementation depends upon cross-functional collaboration and resource allocation priorities.
提案されたイニシアチブは、成功する実装が部門横断的協力と資源配分の優先順位に依存するため、すべての利害関係者からの賛同を必要とする。
The network engineer said the connection was strong, referring both to reliable bandwidth and robust professional relationships that facilitated collaboration across departments.
ネットワークエンジニアは接続が強いと言い、信頼できる帯域幅と部門間の協力を促進する強固な専門的関係の両方を指していた。
The manager confessed she was preferring the second option over the first, favoring approaches that emphasized collaboration whilst recognizing that circumstances might necessitate more directive leadership.
マネージャーは第一の選択肢よりも第二の選択肢を好んでいると告白し、状況がより指示的なリーダーシップを必要とする可能性があることを認識しながら、協力を強調するアプローチを支持した。
The executive decided to turn down the investment offer after careful consideration, declining terms whilst maintaining relationships that might yield future opportunities for collaboration.
幹部は慎重な検討の後、投資提案を断ることを決定し、将来の協力の機会をもたらす可能性のある関係を維持しながら、条件を辞退した。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz