KeyLang
複数形
この単語はlanguage複数形です

languages

/ˈɫæŋɡwədʒəz/,/ˈɫæŋɡwɪdʒɪz/
原形:
language
複数:
languages
複数:
languages
意味・定義
4つの辞書から34件の定義

EJDict

5
1.〈U〉『言語』,言葉
2.〈C〉(一国家・一民族の持つ)『国語』,…語
3.〈U〉(文字・話し言葉以外の)伝達記号,人工言語;(動物の)伝達手段(鳴き声・身ぶりなど)
4.〈U〉(個人・特定のグループなどの)『言葉遣い』,語法,(専門の)用語,術語
5.〈U〉語学,言語学(linguistics)

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

17
名詞
1口先、辞、言い方、詞、ラング

a systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols; "he taught foreign languages"; "the language introduced is standard throughout the text"; "the speed with which a program can be executed depends on the language in which it is written"

2言語行動、弁、口演、話すこと

(language) communication by word of mouth; "his speech was garbled"; "he uttered harsh language"; "he recorded the spoken language of the streets"

3歌詞

the text of a popular song or musical-comedy number; "his compositions always started with the lyrics"; "he wrote both words and music"; "the song uses colloquial language"

4言語活動

the cognitive processes involved in producing and understanding linguistic communication; "he didn't have the language to express his feelings"

5言語能力

the mental faculty or power of vocal communication; "language sets homo sapiens apart from all other animals"

6用語法、命名法、術語、ターミノロジイ、ターミノロジィ

a system of words used to name things in a particular discipline; "legal terminology"; "biological nomenclature"; "the language of sociology"

JMdict

11
名詞
1ランゲージ
2言語
3言葉
4言葉遣い
5言葉使い
6
7言葉付き
8言葉つき
9言辞
1口言葉
2口詞

AIによる解説

1
1言語、言葉。人間がコミュニケーションに使う体系的な記号システム。特定の国や民族の言語、専門用語、プログラミング言語なども含む。

A system of communication using words and grammar. Includes national languages, specialized terminology, and programming languages.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

She can speak three languages fluently.

彼女は3つの言語を流暢に話せます。

A2

She wishes she could understand foreign languages without needing to study hard every night.

彼女は毎晩一生懸命勉強する必要なく外国語が理解できればいいのにと思っています。

B1

He boasted that he could speak five different languages fluently without any problems.

彼は5つの異なる言語を問題なく流暢に話せると自慢しました。

B1

My colleague, who speaks three languages fluently, often helps with international clients.

3つの言語を流暢に話す私の同僚は、しばしば国際的な顧客を助けます。

B1

Because she speaks several languages fluently, she often works with international clients, which makes her extremely valuable to the company.

彼女は数カ国語を流暢に話すため、しばしば国際的なクライアントと働き、それが彼女を会社にとって非常に貴重な存在にしています。

B1

I wish I could speak multiple languages fluently like the distinguished ambassador does at international summits.

私は著名な大使が国際サミットで行うように、複数の言語を流暢に話せればいいのにと思います。

B2

The committee requires that all applicants demonstrate proficiency in multiple languages.

委員会は、すべての申請者が複数の言語に習熟していることを実証することを要求している。

C1

The challenge of translation shows that perfect equivalence between languages is theoretically impossible to achieve.

翻訳の課題は、言語間の完全な等価性が理論的に達成不可能であることを示している。

C2

Let us specify that "code-switching" means alternating between languages within a single conversation or continuous utterance.

「コード切り替え」を、単一の会話または連続的な発話内で言語間を交互に切り替えることを意味すると特定しよう。

C2

Lexical borrowing from foreign languages enriches vocabulary while maintaining etymological transparency and cultural authenticity.

外国語からの語彙借用は、語源的透明性と文化的本物らしさを維持しながら語彙を豊かにする。

C2

Heritage languages preserve ancestral cultural values through idiomatic expressions embodying traditional worldviews and philosophical perspectives uniquely.

継承語は、伝統的世界観と哲学的視点を独自に体現する慣用表現を通じて祖先の文化的価値を保存している。

C2

Indigenous languages encode environmental knowledge and traditional ecological wisdom inaccessible through mainstream language frameworks completely.

先住民言語は、主流言語枠組みを通じては完全にアクセスできない環境知識と伝統的生態学的知恵を符号化している。

C2

Religious communities maintain liturgical languages preserving scriptural texts and ritual practices connecting believers transnationally and historically.

宗教的コミュニティは、信者を超国家的かつ歴史的に結びつける聖典テキストと儀式実践を保存する典礼言語を維持している。

C2

Linguists maintain that observations showing that children who acquire languages effortlessly utilize innate grammatical principles confirm theoretical predictions.

言語学者たちは、言語を楽に獲得する子供たちが生得的文法原理を利用することを示す観察が理論的予測を確認すると主張している。

C2

Where might linguists whom universities that support interdisciplinary collaboration actively encourage find speakers who preserve endangered languages fluently?

学際的協力を積極的に奨励する大学が支援する言語学者は、絶滅危惧言語を流暢に保存している話者をどこで見つけることができるだろうか?

C2

Bitwise AND is represented by the '&' symbol in most programming languages.

ビット単位のANDはほとんどのプログラミング言語で'&'記号で表される。

-

Bolanci is one of the major languages spoken in northeastern Nigeria.

ボレ語はナイジェリア北東部で話される主要言語の一つだ。

-

Irish and Welsh are both Celtic languages.

アイルランド語とウェールズ語はどちらもケルト語だ。

-

Researchers study the origins of Afrasian languages.

研究者たちはアフロ・アジア語族の起源を研究しています。

-

Hebrew and Arabic are both Afroasiatic languages.

ヘブライ語とアラビア語はどちらもアフロ・アジア語族の言語です。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz