KeyLang
現在分詞
この単語はpreserve現在分詞です

preserving

/pɹəˈzɝvɪŋ/,/pɹiˈzɝvɪŋ/,/pɹɪˈzɝvɪŋ/
原形:
preserve
過去:
preserved
現分:
preserving
3単現:
preserves
過去:
preserved
現分:
preserving
3単現:
preserves
意味・定義
4つの辞書から24件の定義

EJDict

7
1.《文》(損傷・危害などから)…'を'『守る,保護する』(save)《+『名』+『from』+『名』(do『ing』)》
2.…'を'『維持する』,保持する,持続する
3.(冷凍・かん詰め・化学的処理などで)〈食物〉'を'保存する
4.〈森林・鳥・魚など〉'を'保護する
5.《通例複数形で》(通例びん詰めで保存する)果物の砂糖煮;ジャム
6.禁猟区,禁漁地
7.(特定の個人・グループの)領分,領域;限定品

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

15
名詞
1領分

a domain that seems to be specially reserved for someone; "medicine is no longer a male preserve"

動詞
1続ける、持する、保つ、保する、維持

keep or maintain in unaltered condition; cause to remain or last; "preserve the peace in the family"; "continue the family tradition"; "Carry on the old traditions"

2護持、保全、管理

keep in safety and protect from harm, decay, loss, or destruction; "We preserve these archeological findings"; "The old lady could not keep up the building"; "children must be taught to conserve our national heritage"; "The museum curator conserved the ancient manuscripts"

3取っておく、保存、キープ、貯える、残す

to keep up and reserve for personal or special use; "She saved the old family photographs in a drawer"

4持たす

prevent (food) from rotting; "preserved meats"; "keep potatoes fresh"

AIによる解説

1
1保存する、維持する、守るという動詞。または果物の砂糖煮(ジャム類)、禁猟区という名詞。多義語で文脈により意味が異なる。

As a verb, to maintain something in its original state or protect it. As a noun, refers to fruit jam, or a protected area where hunting is restricted.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Literature preserves heritage and transmits wisdom, offering insights into human nature that remain relevant across generations and cultures.

文学は遺産を保存し知恵を伝え、世代や文化を超えて関連性を保つ人間性への洞察を提供する。

B2

Unlike genuine reforms transforming institutions fundamentally, cosmetic changes preserve existing hierarchies and perpetuate inequalities.

機関を根本的に変革する真の改革とは異なり、表面的な変更は既存の階層を保持し、不平等を永続させます。

B2

I wish the authorities would implement stricter environmental regulations to combat pollution and preserve natural habitats effectively.

私は当局が汚染と闘い、自然生息地を効果的に保全するために、より厳格な環境規制を実施してくれればいいのにと思います。

B2

This antique furniture hasn't been touched for generations, preserved carefully as valuable heirlooms by successive owners.

このアンティーク家具は何世代も手つかずのままで、歴代の所有者によって貴重な家宝として慎重に保存されてきました。

B2

It is imperative that we preserve these traditions while embracing necessary changes.

必要な変化を受け入れながらこれらの伝統を保存することが不可欠である。

C1

The preservation of the building's restoration documentation provides valuable historical records for future reference.

建物の修復文書の保存は、将来の参照のための貴重な歴史的記録を提供する。

C1

It is crucial that the evidence be preserved to ensure a fair trial process.

公正な裁判プロセスを確保するために証拠が保存されることが極めて重要である。

C1

The preservation of historical buildings requires substantial financial investment from the government.

歴史的建造物の保存には、政府からの相当な財政投資が必要である。

C1

Working-class solidarity manifests through vernacular loyalty, resisting standard language adoption to preserve communal identity and authenticity.

労働者階級の連帯は俗語への忠誠を通じて表れ、共同体的アイデンティティと本物らしさを保持するために標準語の採用に抵抗する。

C2

Rural dialects preserve archaic grammatical constructions that urban varieties have abandoned through language innovation and standardization pressures.

農村方言は、都市変種が言語革新と標準化圧力を通じて放棄した古風な文法構造を保存している。

C2

Never shall we forget the cultural achievements of classical antiquity preserved through monastic scriptoria and scholarly dedication.

修道院の写字室と学問的献身を通じて保存された古典古代の文化的成果を決して忘れることはない。

C2

The study examines both if environmental degradation threatens biodiversity and how conservation strategies preserve ecosystems while balancing economic development against ecological sustainability.

研究は、環境劣化が生物多様性を脅かすかどうか、そして経済発展と生態学的持続可能性のバランスをとりながら保全戦略がどのように生態系を保存するかの両方を検討している。

C2

The monastery hath preserved invaluable document collections containing classical texts and patristic doctrinal commentaries carefully.

修道院は、古典的テキストと教父的教義注釈を含む貴重な文書コレクションを注意深く保存した。

C2

Elderly speakers preserve conservative speech features resisting ongoing language change and maintaining traditional grammatical norms faithfully.

高齢話者は、進行中の言語変化に抵抗し伝統的文法規範を忠実に維持する保守的発話特徴を保存している。

C2

Liturgical language maintains elevated register preserving traditional formulations and rhythmic patterns during religious ceremonial observances.

典礼言語は、宗教的儀式遵守中に伝統的定式とリズミカルなパターンを保存する高尚なレジスターを維持している。

C2

Religious communities maintain liturgical languages preserving scriptural texts and ritual practices connecting believers transnationally and historically.

宗教的コミュニティは、信者を超国家的かつ歴史的に結びつける聖典テキストと儀式実践を保存する典礼言語を維持している。

C2

Heritage languages preserve ancestral cultural values through idiomatic expressions embodying traditional worldviews and philosophical perspectives uniquely.

継承語は、伝統的世界観と哲学的視点を独自に体現する慣用表現を通じて祖先の文化的価値を保存している。

C2

Documents that historians whom archives that preserve fragile materials carefully employ authenticate demonstrate historical authenticity convincingly.

壊れやすい資料を慎重に保存する公文書館が雇用した歴史家が認証する文書は歴史的本物らしさを説得力をもって示している。

C2

Knowest thou the etymological derivation of archaic terminology preserved in juridical documents and ecclesiastical administrative records?

汝は、司法文書と教会行政記録に保存されている古語の語源的派生を知っているのか?

C2

Beneath towering mountains lay hidden valleys where indigenous communities preserved ancient cultural traditions through oral transmission.

そびえ立つ山々の下には、先住民コミュニティが口承を通じて古代の文化的伝統を保存している隠された谷が横たわっていた。

C2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz