KeyLang

speech

/ˈspitʃ/
複数:
speeches
意味・定義
4つの辞書から42件の定義

EJDict

1
〈U〉『話す力』,話す能力・〈U〉話すこと,言葉・〈C〉『演説』,話,スピーチ・〈U〉(人の)『話し方』・〈C〉〈U〉(特定の)言語,方言,なまり・〈C〉(役者の)のせりふ・〈U〉話法

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

19
名詞
A1
1式辞、奨励、演説、辞、話

the act of delivering a formal spoken communication to an audience; "he listened to an address on minor Roman poets"

2言語行動、弁、口演、話すこと

(language) communication by word of mouth; "his speech was garbled"; "he uttered harsh language"; "he recorded the spoken language of the streets"

3話し、会話

the exchange of spoken words; "they were perfectly comfortable together without speech"

4話し方、言振り、弁口、言い方、話方

your characteristic style or manner of expressing yourself orally; "his manner of speaking was quite abrupt"; "her speech was barren of southernisms"; "I detected a slight accent in his speech"

5説教

a lengthy rebuke; "a good lecture was my father's idea of discipline"; "the teacher gave him a talking to"

6台詞

words making up the dialogue of a play; "the actor forgot his speech"

7言語能力

the mental faculty or power of vocal communication; "language sets homo sapiens apart from all other animals"

JMdict

21
名詞
A1
1スピーチ
2一席
3言葉遣い
4言葉使い
5口上
6講演
7発言
8
9弁舌
10科白
11舌端
12舌頭
13発話
14発語
15言葉付き
16言葉つき
17言辞
1言葉
2
3
4

AIによる解説

1
1スピーチ、演説。公の場で行う話、または話す能力や行為全般。

A formal address or discourse delivered to an audience; the faculty or act of speaking.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Freedom of speech must be balanced with responsibility and respect for others.

言論の自由は、責任と他者への尊重とバランスを取らなければならない。

C1

She delivered her speech with confidence radiating from every word and gesture.

彼女はすべての言葉と仕草から自信が放射されながら演説を行った。

C1

The speech moved mountains, inspiring a generation to take action and transform their communities.

演説は山を動かし、世代を鼓舞して行動を起こし、彼らのコミュニティを変革させた。

C1

The awareness of children about language develops gradually as they learn to analyze speech patterns.

子供の言語についての認識は、発話パターンを分析することを学ぶにつれて徐々に発達する。

C2

Using quotation marks helps us distinguish between mentioning words and actually using them in normal speech.

引用符を使用することで、言葉に言及することと、実際に通常の発話で使用することを区別できる。

C2

Historically, "articulate" relates to joints, metaphorically describing how speech connects distinct individual sounds together.

歴史的に、「articulate(明瞭に話す)」は関節に関連し、発話が個別の音をどのように結び付けるかを隠喩的に記述している。

C2

We define "phonological awareness" operationally through tasks requiring conscious manipulation of individual speech sounds.

「音韻認識」を、個々の発話音の意識的な操作を必要とするタスクを通じて操作的に定義する。

C2

Words tumble forth without premeditation as internal speech transcends conventional structural constraints and communicative conventions entirely.

内的発話が従来の構造的制約とコミュニケーション上の慣習を完全に超越するため、語が予想なしに転がり出る。

C2

Internal speech fragments and reforms continuously as attention shifts among competing stimuli and mental preoccupations dynamically.

注意が競合する刺激と精神的関心事の間で動的に移動するため、内的発話が断片化し連続的に再形成される。

C2

Border regions display language hybridity combining phonetic elements from adjacent speech communities through sustained bilingual contact.

国境地域は、持続的な二言語接触を通じて隣接する言語コミュニティからの音声要素を組み合わせた言語混成を示している。

C2

Migration to urban centers triggers dialect leveling as diverse regional speakers converge toward supraregional speech norms unconsciously.

都市中心部への移住は、多様な地域話者が無意識に超地域的発話規範に収束するため、方言平準化を引き起こす。

C2

Elite educational institutions cultivate distinct speech registers marking membership in privileged social networks and professional circles.

エリート教育機関は、特権的社会ネットワークと専門的サークルにおける所属を示す独特の言語レジスターを育成している。

C2

Aristocratic speech patterns historically maintained social boundaries through deliberately cultivated pronunciation and exclusive vocabulary conventions.

貴族的発話パターンは、意図的に培われた発音と排他的な語彙慣習を通じて、歴史的に社会的境界を維持してきた。

C2

Social climbing often involves conscious modification of speech habits to align with aspirational reference groups and networks.

社会的上昇志向はしばしば、野心的な準拠集団やネットワークに合わせるための発話習慣の意識的修正を伴う。

C2

Elderly speakers preserve conservative speech features resisting ongoing language change and maintaining traditional grammatical norms faithfully.

高齢話者は、進行中の言語変化に抵抗し伝統的文法規範を忠実に維持する保守的発話特徴を保存している。

C2

Teenage speech exhibits heightened innovation rates, introducing phonological shifts that older generations adopt slowly or resist completely.

ティーンエイジャーの発話は高まった革新率を示し、より年上の世代がゆっくりと採用するか完全に抵抗する音韻変化を導入する。

C2

Saying "I promise to attend" constitutes promising rather than describing promise, exemplifying performative utterances accomplishing actions through speech itself.

「出席することを約束します」と言うことは、約束を記述するのではなく約束を構成し、発話自体を通じて行為を達成する遂行的発話を例示している。

C2

Exercitives exercise powers or influence, such as "I appoint you chairman," effectuating changes in social roles through authorized speech acts.

権限行使的発話行為は、「あなたを議長に任命する」のように権力や影響力を行使し、認可された発話行為を通じて社会的役割の変化を実現する。

C2

Illocutionary force determines what action utterance performsasserting, questioning, commandingdistinguishing identical propositional content across different speech acts functionally.

発語内行為の力は、発話がどのような行為を実行するか(主張、質問、命令)を決定し、異なる発話行為にわたって同一の命題内容を機能的に区別する。

C2

He argued for the absoluteness of free speech rights.

彼は言論の自由の絶対性を主張した。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz