KeyLang

between

/bitˈwin/,/bɪtˈwin/
意味・定義
4つの辞書から17件の定義

EJDict

10
1.《場所・空間》…『の間に』
2.《時間・期間》…『の間に』
3.《数量・程度・内容など》…の間に,の中間に
4.《分配》…『の間で』
5.《区別・選択》…『の間で』,のいずれかを
6.《関係》…『の間に』
7.《協力・共有》…と協力して,の間で
8.《理由》…やら…やらで
9.《場所・位置》『間に』,中間に
10.《時》間に

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

3
副詞
1中間に、間に

in the interval; "dancing all the dances with little rest between"

2間を隔てて

in between; "two houses with a tree between"

AIによる解説

1
1〜の間に。二つのものの中間位置や関係を示す。

In the space separating two things; in the time separating two events.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

You walk between the buildings.

あなたは建物の間を歩きます。

A1

They used to be best friends but something changed between them.

彼らは親友でしたが、何かが二人の間で変わりました。

A2

Knowledge would spread faster if information were shared freely between different groups worldwide.

世界中の異なるグループ間で情報が自由に共有されれば、知識はもっと速く広まるでしょう。

B1

He said that he had lost his keys somewhere between home and the office.

彼は家とオフィスの間のどこかで鍵を失くしたと言いました。

B1

It is agreed that cooperation between departments should be strengthened immediately.

部門間の協力を直ちに強化すべきだと合意されています。

B1

Without proper coordination between departments, the ambitious initiative would surely fail to achieve its objectives.

部門間の適切な調整がなければ、野心的な取り組みは確実にその目的を達成できないでしょう。

B2

Might I propose an alternative interpretation that reconciles conflicting perspectives and facilitates constructive dialogue between parties?

対立する視点を調和させ、当事者間の建設的な対話を促進する代替解釈を提案してもよろしいでしょうか?

B2

The ambassador is said to possess remarkable diplomatic skills that facilitate negotiations between opposing factions effectively.

大使は対立する派閥間の交渉を効果的に促進する卓越した外交スキルを持っていると言われています。

B2

There appears to be substantial discrepancy between the official statistics and the actual economic conditions experienced locally.

公式統計と地域で経験された実際の経済状況との間に、実質的な不一致があるようです。

B2

Rarely have diplomats witnessed such productive negotiations resulting in mutually advantageous treaties between rival nations.

外交官は、ライバル国間の相互に有利な条約をもたらす、このような生産的な交渉を目撃することはめったにありませんでした。

B2

The framework within which negotiations proceed establishes boundaries and facilitates productive dialogue between parties.

交渉が進行する枠組みは、境界を確立し、当事者間の生産的な対話を促進します。

B2

While negotiations between rival factions continue, tensions remain high and peaceful resolution seems uncertain.

対立する派閥間の交渉が続く間、緊張は高いままであり、平和的解決は不確実に見えます。

B2

Though the treaty established cooperation frameworks, tensions between nations continued threatening regional stability.

条約は協力の枠組みを確立しましたが、国家間の緊張は地域の安定を脅かし続けました。

B2

What happened during the confrontation was that tensions escalated rapidly, resulting in violent clashes between factions.

対立の間に起こったことは、緊張が急速にエスカレートし、派閥間の暴力的な衝突につながったことでした。

B2

Inevitable seems the confrontation between rival factions unless diplomatic mediation succeeds in preventing escalation.

外交的調停がエスカレーションを防ぐことに成功しない限り、対立する派閥間の対決は避けられないように思えます。

B2

Obvious are the parallels between contemporary events and historical patterns that scholars have documented extensively.

現代の出来事と学者が広範に記録してきた歴史的パターンとの間の類似点は明白です。

B2

It is indeed unfortunate that diplomatic efforts failed to prevent the escalation of tensions between nations.

国家間の緊張の激化を防ぐための外交努力が失敗したことは確かに不幸です。

B2

The ambassador stated that diplomatic negotiations were progressing steadily despite persistent obstacles hindering cooperation between parties.

大使は、当事者間の協力を妨げる持続的な障害にもかかわらず、外交交渉が着実に進展していると述べました。

B2

He questioned whether diplomatic mediation could prevent escalation of tensions between rival factions effectively.

彼は、外交的調停が対立する派閥間の緊張のエスカレーションを効果的に防ぐことができるかどうかを疑問視しました。

B2

She could not help noticing discrepancies between official statements and actual circumstances observed firsthand repeatedly.

彼女は、公式声明と繰り返し直接観察された実際の状況との間の不一致に気付かずにはいられませんでした。

B2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz