KeyLang

mutually

/ˈmjutʃuəɫi/
意味・定義
4つの辞書から8件の定義

EJDict

1
相互に

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

2
副詞
1相互、お互いに

in a mutual or shared manner; "the agreement was mutually satisfactory"; "the goals of the negotiators were not reciprocally exclusive"

JMdict

4
副詞
1互いに
2互に
3御互いに
接頭辞
1

AIによる解説

1
1相互に、お互いに。両者が同じ行動をしたり、同じ状態にあることを表す副詞。

In a mutual manner; reciprocally; with both parties participating or affected equally.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Rarely have diplomats witnessed such productive negotiations resulting in mutually advantageous treaties between rival nations.

外交官は、ライバル国間の相互に有利な条約をもたらす、このような生産的な交渉を目撃することはめったにありませんでした。

B2

It was confirmed that negotiations had stalled repeatedly due to conflicting interests and mutual distrust persisting.

相反する利益と相互不信が続いているため、交渉が繰り返し行き詰まったことが確認されました。

B2

The spokesperson confirmed that negotiations were progressing steadily toward a mutually beneficial resolution for all parties.

報道官は、交渉がすべての当事者にとって相互に有益な解決に向けて着実に進展していることを確認しました。

B2

The treaty, which diplomats negotiated over several months, established mutual cooperation on trade and security matters.

外交官が数か月にわたって交渉した条約は、貿易と安全保障の問題について相互協力を確立しました。

B2

Art enriches culture, expressing creativity and emotions that transcend language barriers and foster mutual understanding among diverse peoples.

芸術は文化を豊かにし、言語の壁を超え多様な人々の間の相互理解を育む創造性と感情を表現する。

B2

Gratitude enriches relationships, fostering goodwill and mutual appreciation that strengthen social bonds within communities persistently.

感謝は関係を豊かにし、コミュニティ内の社会的絆を執拗に強化する好意と相互感謝を育む。

B2

He manages subordinates as effectively as senior executives, inspiring loyalty through transparent communication and mutual respect consistently.

彼は、透明なコミュニケーションと相互尊重を通じて一貫して忠誠心を鼓舞し、上級幹部と同じくらい効果的に部下を管理します。

B2

The undersigned parties mutually agree to abide by all provisions contained herein.

署名した当事者は、本書に含まれるすべての規定を遵守することに相互に同意する。

C1

Whereas the parties acknowledge mutual obligations under this covenant, and whereas both desire to formalize their understanding through written agreement, now therefore the parties hereby agree to the terms enumerated below.

両当事者がこの契約の下での相互義務を認め、両者が書面による合意を通じて理解を形式化することを望むことから、ここに両当事者は以下に列挙された条件に同意する。

C2

The entrepreneur founded a company that manufactured sustainable products. The business grew rapidly as consumers increasingly prioritized environmentally responsible purchasing decisions. This enterprise demonstrated that profitability and ecological stewardship need not be mutually exclusive objectives in modern commerce.

起業家は持続可能な製品を製造する会社を設立した。消費者が環境に責任を持つ購入決定をますます優先するにつれて、ビジネスは急速に成長した。この企業は、現代の商業において収益性と生態学的管理が相互に排他的な目標である必要がないことを示した。

C2

Although Wilson (2017) maintains that economic growth and environmental protection are mutually exclusive objectives, Garcia's (2020) empirical analysis refutes this dichotomy comprehensively.

ウィルソン(2017)は経済成長と環境保護が相互に排他的な目標であると主張しているが、ガルシア(2020)の実証分析はこの二分法を包括的に反駁している。

C2

The plaintiff seeks to rescind and void the contract on grounds of mutual mistake, asserting that both parties labored under an erroneous assumption regarding a fundamental fact.

原告は、両当事者が基本的事実に関する誤った仮定の下で行動したと主張し、相互誤認を理由として契約を取り消し無効にすることを求める。

C2

The court hereby adjudicates that the aforementioned contract is rendered null and void ab initio due to mutual mistake of fact.

裁判所は、前述の契約が事実の相互誤認により初めから無効とされると判決する。

C2

In consideration of the mutual covenants contained herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties agree to be bound by these terms.

ここに含まれる相互契約を考慮し、かつその他の正当かつ価値ある対価として、その受領と十分性がここに認められることにより、両当事者はこれらの条件に拘束されることに同意する。

C2

Intergenerational communication sometimes requires mutual accommodation as younger and older speakers negotiate language differences respectfully.

世代間コミュニケーションは、若い話者と年上の話者が言語の違いを敬意をもって交渉する際、時に相互調整を必要とする。

C2

I trust that this communication finds you in good health and spirits, and I write to inquire whether you might consider collaborating on a research project that aligns with our mutual interests.

この通信がお元気でお過ごしの中でお届けできることを信じております。私たちの相互の関心に沿った研究プロジェクトでの協力をご検討いただけるか、お尋ねするために筆を執っております。

C2

Their constant badinage concealed a deep mutual respect.

彼らの絶え間ないからかいは、深い相互尊敬を隠していた。

-

The terms of the contract are alterable with mutual consent.

契約条件は双方の同意があれば変更可能です。

-

Their connubial life was marked by mutual respect.

彼らの結婚生活は相互の尊敬で特徴づけられていました。

-

The comity of nations requires mutual respect for sovereignty.

国際礼譲は主権の相互尊重を必要とします。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz