KeyLang

whereas

/hwɛˈɹæz/,/wɛˈɹæz/
意味・定義
3つの辞書から4件の定義

EJDict

2
1.《対立・対照などの副詞節を導く》…『であるのに反して』,なのに対して
2.《文》《理由の副詞節を導く》…なるがゆえに

ライセンス: CC0 (Public Domain)

AIによる解説

1
1「〜である一方で」「〜であるのに対し」を意味する接続詞。対比・対照を表す。法律文書では「〜であるがゆえに」という理由を示す前文で使われる。

A conjunction meaning 'while on the contrary' or 'in contrast'. Expresses comparison or contrast. In legal documents, used in preambles to state reasons ('considering that').

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Whereas urban areas prospered economically, rural communities experienced stagnation and declining opportunities persistently.

都市部が経済的に繁栄した一方で、農村コミュニティは停滞と機会の減少を持続的に経験しました。

B2

The corporation prioritizes profitability, whereas nonprofit organizations emphasize serving vulnerable populations and advancing social justice.

企業は収益性を優先しますが、非営利組織は脆弱な人々へのサービス提供と社会正義の前進を重視します。

B2

Developed nations possess sophisticated infrastructure, whereas impoverished regions lack basic sanitation and reliable electricity access.

先進国は洗練されたインフラを持っていますが、貧困地域は基本的な衛生設備と信頼できる電気へのアクセスを欠いています。

B2

Conservatives advocate fiscal austerity, whereas progressives support increased spending on social programs benefiting disadvantaged communities.

保守派は財政緊縮を提唱しますが、進歩派は不利な立場にあるコミュニティに利益をもたらす社会プログラムへの支出増加を支持します。

B2

The defendant maintains innocence, whereas prosecutors present substantial evidence suggesting guilt beyond reasonable doubt conclusively.

被告は無罪を主張しますが、検察官は合理的疑いを超える有罪を決定的に示唆する実質的な証拠を提示します。

B2

Wealthy constituencies enjoy exceptional services, whereas marginalized neighborhoods endure inadequate infrastructure and deteriorating facilities.

裕福な選挙区は卓越したサービスを享受しますが、疎外された地域は不十分なインフラと悪化する施設に耐えています。

B2

The institution claims to maintain rigorous standards, whereas recent scandals suggest oversight mechanisms are woefully inadequate.

機関は厳格な基準を維持していると主張しますが、最近のスキャンダルは監視メカニズムが嘆かわしいほど不十分であることを示唆しています。

B2

Investors prioritize maximizing returns, whereas ethical considerations regarding environmental sustainability are frequently neglected.

投資家は収益の最大化を優先しますが、環境持続可能性に関する倫理的考慮事項は頻繁に無視されます。

B2

The corporation prioritizes profitability over sustainability, whereas ethical enterprises do not neglect environmental responsibilities.

企業は持続可能性よりも収益性を優先しますが、倫理的企業は環境責任を無視しません。

B2

Honesty fosters trust in relationships, whereas deception erodes bonds and generates hostility among people seeking authentic connections.

誠実さは関係において信頼を育むが、欺瞞は絆を侵食し真の繋がりを求める人々の間に敵意を生み出す。

B2

Whereas the defendant has failed to appear, the court proceeds in absentia.

被告が出廷しなかったため、裁判所は欠席裁判を進める。

C1

Whereas quantitative methods emphasize measurement, qualitative approaches prioritize interpretation and meaning.

量的方法が測定を強調するのに対し、質的アプローチは解釈と意味を優先する。

C1

Whereas theory emphasizes rational decision-making, empirical studies reveal significant cognitive biases.

理論が合理的意思決定を強調するのに対し、経験的研究は重大な認知バイアスを明らかにしている。

C1

Whereas some scholars advocate for reform, others defend the existing institutional arrangements vigorously.

一部の学者が改革を提唱するのに対し、他の学者は既存の制度的取り決めを熱心に擁護している。

C1

Music expresses feeling, whereas feeling finds expression through music in symbiotic circulation continuously.

音楽は感情を表現するが、感情は共生的循環の中で継続的に音楽を通じて表現を見出す。

C2

The sculptor carves away stone to find form, whereas form emerges as stone is removed systematically.

彫刻家は形を見つけるために石を削り取るが、石が体系的に取り除かれることで形が出現する。

C2

The composer builds harmony from melody, whereas melody springs from harmonic progression in musical discourse.

作曲家はメロディから和声を構築するが、音楽的言説では和声進行からメロディが湧き出る。

C2

Whereas conventional wisdom, as articulated by Green (2015), held that the relationship was linear, Yang's (2021) longitudinal analysis reveals a curvilinear pattern instead.

グリーン(2015)によって明示された従来の通念は関係が線形であると考えていたが、ヤン(2021)の縦断的分析は代わりに曲線的パターンを明らかにしている。

C2

Whereas the parties acknowledge mutual obligations under this covenant, and whereas both desire to formalize their understanding through written agreement, now therefore the parties hereby agree to the terms enumerated below.

両当事者がこの契約の下での相互義務を認め、両者が書面による合意を通じて理解を形式化することを望むことから、ここに両当事者は以下に列挙された条件に同意する。

C2

She went to hospital for surgery, whereas in American English, speakers would say "the hospital," illustrating dialectal variations that confuse learners attempting to master idiomatic usage.

彼女は手術のために病院に行ったが、アメリカ英語では話者は「the hospital」と言うだろう。これは慣用的な使用法を習得しようとする学習者を混乱させる方言の違いを示している。

C2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz