KeyLang

relationship

/ɹiˈɫeɪʃənˌʃɪp/
意味・定義
4つの辞書から28件の定義

EJDict

2
1.=relation 1
2.血縁関係,親族関係

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

14
名詞
B1
1間がら、縁、掛りあい、係り、結びつき

a relation between people; (`relationship' is often used where `relation' would serve, as in `the relationship between inflation and unemployment', but the preferred usage of `relationship' is for human relations or states of relatedness); "the relationship between mothers and their children"

2繋り、食いあい、関係

a state of connectedness between people (especially an emotional connection); "he didn't want his wife to know of the relationship"

3コネクション、結び付き

a state involving mutual dealings between people or parties or countries

4縁つづき、血縁、続合い、縁引き

(anthropology) relatedness or connection by blood or marriage or adoption

JMdict

11
名詞
B1
1関連性
2係属
3繋属
4繋がり
5
6
7
8絡み
9連動性
1引っ掛かり
2引っ掛り

AIによる解説

1
1関係、関連、交際を表す名詞。人と人との間柄、恋愛関係、物事の関連性など幅広い文脈で使用される最も一般的な関係を表す語。

The way in which two or more people or things are connected; a romantic or emotional connection between people. More commonly used than 'relation' for personal connections.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

They've gradually improved their relationship together.

彼らは徐々に二人の関係を改善しました。

A2

Evidence indicates that socioeconomic factors mediate the relationship between variables.

社会経済的要因が変数間の関係を媒介することを証拠が示している。

C1

The intricate relationship between variables reveals complex interdependencies that warrant further study.

変数間の複雑な関係は、さらなる研究に値する複雑な相互依存性を明らかにする。

C1

The discussion of the relationship between education and employment in the context of economic growth is crucial.

経済成長の文脈における教育と雇用の関係の議論は極めて重要である。

C1

The investigation of the relationship between diet and health in the context of modern lifestyles is ongoing.

現代のライフスタイルの文脈における食事と健康の関係の調査は進行中である。

C1

The study of the relationship between language and thought in the context of cognitive development is fascinating.

認知発達の文脈における言語と思考の関係の研究は魅力的である。

C1

The analysis of the relationship between trust and cooperation in the context of business transactions is illuminating.

ビジネス取引の文脈における信頼と協力の関係の分析は、啓発的である。

C1

Research into the relationship between inequality and social mobility in modern societies reveals systemic barriers.

現代社会における不平等と社会的流動性の関係についての研究は、システム的な障壁を明らかにしている。

C1

Truth-conditional semantics compositionally derives sentential truth from constituent meanings, implementing systematic relationship between syntactic structure and interpretation fundamentally.

真理条件意味論は、構成素の意味から文の真理を構成的に導出し、統語構造と解釈の間の体系的関係を根本的に実装している。

C2

Whereas conventional wisdom, as articulated by Green (2015), held that the relationship was linear, Yang's (2021) longitudinal analysis reveals a curvilinear pattern instead.

グリーン(2015)によって明示された従来の通念は関係が線形であると考えていたが、ヤン(2021)の縦断的分析は代わりに曲線的パターンを明らかにしている。

C2

The artist created sculptures from recycled materials found in urban environments. The creator transformed discarded objects into works exploring themes of consumption and waste. The sculptor's pieces invited viewers to reconsider their relationship with material goods and the environmental consequences of disposable culture prevalent in modern societies.

芸術家は都市環境で見つかったリサイクル材料から彫刻を作成した。創造者は廃棄されたオブジェクトを消費と廃棄物のテーマを探求する作品に変換した。彫刻家の作品は、鑑賞者に物質的財と現代社会に蔓延する使い捨て文化の環境的影響との関係を再考するよう招いた。

C2

The politician tried to cross the Rubicon by announcing his controversial policy, recognizing that the decision was irrevocable and would fundamentally alter his relationship with supporters who felt betrayed.

政治家は論争的な政策を発表することによってルビコン川を渡ろうとした(取り返しのつかない決断をした)。決定が取り消せず、裏切られたと感じる支持者との関係を根本的に変えることを認識していた。

C2

We met them at the conference last year and have stayed in touch since, combining simple past for specific event with present perfect for continuing relationship.

私たちは昨年の会議で彼らに会い、それ以来連絡を取り合っている。特定の出来事に対する単純過去と継続する関係に対する現在完了を組み合わせている。

C2

They're seeing each other regularly nowadays apparently, using progressive with perception verb to indicate ongoing romantic relationship through grammatical convention.

彼らは最近どうやら定期的に会っているようだ。文法的慣習を通じて進行中の恋愛関係を示すために知覚動詞とともに進行形を使用している。

C2

The adversative relationship between the clauses creates emphasis.

節間の逆接関係が強調を生み出しています。

-

She was brokenhearted when the relationship ended.

関係が終わった時、彼女は失意の底にいた。

-

The study found a causal relationship between smoking and lung cancer.

その研究は喫煙と肺がんの因果関係を発見した。

-

Relationship experts emphasize the importance of afterplay for emotional connection.

人間関係の専門家は感情的なつながりのための後戯の重要性を強調しています。

-

The relationship between cattle egrets and cattle is an example of commensalism.

アマサギと牛の関係は片利共生の一例です。

-

These skills have a complemental relationship.

これらのスキルは補完的な関係にあります。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz