日本語WordNet
a relation between people; (`relationship' is often used where `relation' would serve, as in `the relationship between inflation and unemployment', but the preferred usage of `relationship' is for human relations or states of relatedness); "the relationship between mothers and their children"
a state of connectedness between people (especially an emotional connection); "he didn't want his wife to know of the relationship"
a state involving mutual dealings between people or parties or countries
(anthropology) relatedness or connection by blood or marriage or adoption
JMdict
AIによる解説
The way in which two or more people or things are connected; a romantic or emotional connection between people. More commonly used than 'relation' for personal connections.
ライセンス: KeyLang Original
Truth-conditional semantics compositionally derives sentential truth from constituent meanings, implementing systematic relationship between syntactic structure and interpretation fundamentally.
真理条件意味論は、構成素の意味から文の真理を構成的に導出し、統語構造と解釈の間の体系的関係を根本的に実装している。
The artist created sculptures from recycled materials found in urban environments. The creator transformed discarded objects into works exploring themes of consumption and waste. The sculptor's pieces invited viewers to reconsider their relationship with material goods and the environmental consequences of disposable culture prevalent in modern societies.
芸術家は都市環境で見つかったリサイクル材料から彫刻を作成した。創造者は廃棄されたオブジェクトを消費と廃棄物のテーマを探求する作品に変換した。彫刻家の作品は、鑑賞者に物質的財と現代社会に蔓延する使い捨て文化の環境的影響との関係を再考するよう招いた。
The politician tried to cross the Rubicon by announcing his controversial policy, recognizing that the decision was irrevocable and would fundamentally alter his relationship with supporters who felt betrayed.
政治家は論争的な政策を発表することによってルビコン川を渡ろうとした(取り返しのつかない決断をした)。決定が取り消せず、裏切られたと感じる支持者との関係を根本的に変えることを認識していた。
They're seeing each other regularly nowadays apparently, using progressive with perception verb to indicate ongoing romantic relationship through grammatical convention.
彼らは最近どうやら定期的に会っているようだ。文法的慣習を通じて進行中の恋愛関係を示すために知覚動詞とともに進行形を使用している。
Relationship experts emphasize the importance of afterplay for emotional connection.
人間関係の専門家は感情的なつながりのための後戯の重要性を強調しています。
These skills have a complemental relationship.
これらのスキルは補完的な関係にあります。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz