KeyLang

conference

/ˈkɑnfɝəns/,/ˈkɑnfɹəns/
意味・定義
4つの辞書から24件の定義

EJDict

3
1.〈C〉『会議』,協議会
2.〈U〉〈C〉(…との)相談,協議《+『with』+『名』》
3.〈C〉(学校,スポーツクラブなどの)連盟

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

12
名詞
B2
1コンファレンス、協議、会議、協議会、公会

a prearranged meeting for consultation or exchange of information or discussion (especially one with a formal agenda)

2同盟、競技団体、連盟、カンファレンス

an association of sports teams that organizes matches for its members

3話し合い、評議、グループディスカッション

a discussion among participants who have an agreed (serious) topic

JMdict

8
名詞
B2
1合議
2商議
3談合
4年会
5謀議
6話合い
7諮議
8評定

AIによる解説

1
1会議、協議会。専門家や関係者が集まって討議する正式な集まり。学会やビジネス会議など。

Conference. A formal meeting for discussion among experts or stakeholders; includes academic and business meetings.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

She has already left for the conference today.

彼女は今日、すでに会議に出発しました。

A2

We will attend the conference next week when important decisions are finally made.

来週重要な決定がついに下されるとき、私たちは会議に出席しているはずです。

B1

The conference at which she presented her research was held in Berlin.

彼女が研究を発表した会議はベルリンで開催されました。

B1

People waiting in the lobby should proceed to the conference room immediately.

ロビーで待っている人々は直ちに会議室に進むべきです。

B1

She came down with the flu just before the important conference next week unfortunately.

残念ながら、彼女は来週の重要な会議の直前にインフルエンザにかかりました。

B1

They may have encountered unexpected problems while traveling to the conference yesterday.

彼らは昨日会議に向かう途中で予期しない問題に遭遇したかもしれません。

B1

We were unable to attend the conference because of unexpected scheduling conflicts that arose.

私たちは予期しないスケジュールの競合が生じたため、会議に出席することができませんでした。

B1

They were discussing the proposal when the ambassador suddenly arrived at the conference.

大使が突然会議に到着したとき、彼らは提案について議論していました。

B2

The conference attracted scholars from the whole continent, and the entire program featured presentations addressing contemporary challenges.

会議は大陸全体から学者を引き付け、プログラム全体は現代の課題に対処するプレゼンテーションを特色とした。

B2

Into the conference room walked a distinguished ambassador whom nobody had expected to attend.

会議室に誰も出席するとは予想していなかった著名な大使が入ってきた。

C1

All participants having arrived, the conference began promptly at the scheduled time.

すべての参加者が到着したので、会議は予定時刻通りに速やかに始まった。

C1

The conference attracted global attention. The symposium featured distinguished speakers from multiple countries worldwide.

会議は世界的な注目を集めた。シンポジウムは世界中の複数の国から著名な講演者を特集した。

C1

We propose that the conference be postponed until conditions improve significantly.

状況が大幅に改善するまで会議を延期することを提案する。

C1

The conference begins smoothly, but then technical problems plague the afternoon sessions.

会議は順調に始まったが、その後技術的問題が午後のセッションを悩ませた。

C1

We met them at the conference last year and have stayed in touch since, combining simple past for specific event with present perfect for continuing relationship.

私たちは昨年の会議で彼らに会い、それ以来連絡を取り合っている。特定の出来事に対する単純過去と継続する関係に対する現在完了を組み合わせている。

C2

The biyearly conference takes place in odd-numbered years.

その隔年の会議は奇数年に開催される。

-

The conference room is bookable through our online system.

会議室はオンラインシステムで予約できます。

-

The press conference turned into a cannonade of hostile questions.

記者会見は敵対的な質問の集中砲火と化した。

-

It was a wonderful aiai when we met at the conference.

会議で出会ったのは素晴らしい巡り合わせでした。

-

We booked accommodations near the conference center.

会議場の近くに宿泊施設を予約した。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz