conclusively
日本語WordNet
in a conclusive way; "we settled the problem conclusively"
AIによる解説
Conclusively. In a way that settles something decisively; beyond doubt.
ライセンス: KeyLang Original
Never have the researchers encountered such anomalous data patterns that contradicted established theories so dramatically and conclusively.
研究者たちは、確立された理論にこれほど劇的かつ決定的に矛盾する、このような異常なデータパターンに遭遇したことはありません。
Haven't researchers demonstrated conclusively that correlation does not necessarily imply causal relationships between variables?
研究者は、相関関係が必ずしも変数間の因果関係を意味しないことを決定的に示していませんか?
The defendant maintains innocence, whereas prosecutors present substantial evidence suggesting guilt beyond reasonable doubt conclusively.
被告は無罪を主張しますが、検察官は合理的疑いを超える有罪を決定的に示唆する実質的な証拠を提示します。
The scientist allegedly manipulated experimental results to support conclusions contradicting empirical evidence documented elsewhere.
科学者は、他の場所で文書化された経験的証拠と矛盾する結論を支持するために実験結果を操作したとされています。
The scientists do acknowledge that additional research is required before drawing definitive conclusions about causation.
科学者は、因果関係について決定的な結論を導く前に追加の研究が必要であることを確かに認めています。
The prosecutor declared that conclusive evidence demonstrated the defendant's guilt beyond reasonable doubt.
検察官は、決定的な証拠が合理的疑いを超えて被告の有罪を示していると宣言しました。
Prosecutors hoped to present conclusive evidence demonstrating guilt, though witnesses proved reluctant to testify as anticipated.
検察官は有罪を示す決定的な証拠を提示することを望んでいましたが、証人は予想通り証言することに消極的であることが証明されました。
Before rendering verdicts, juries deliberate thoroughly to ensure conclusions are supported by substantial credible evidence presented.
評決を下す前に、陪審員は結論が提示された実質的な信頼できる証拠によって支持されることを確実にするために徹底的に審議します。
Assume the prosecutor will present conclusive evidence demonstrating guilt beyond reasonable doubt during the forthcoming trial proceedings.
検察官が今後の裁判手続き中に合理的疑いを超える有罪を示す決定的な証拠を提示すると仮定します。
Neither the prosecution nor the defense could present conclusive evidence supporting their respective versions of events.
検察も弁護側も、それぞれの出来事のバージョンを支持する決定的な証拠を提示できませんでした。
Researchers pointed out methodological flaws suggesting conclusions were premature and required additional empirical validation.
研究者は、結論が時期尚早であり追加の実証的検証が必要であることを示唆する方法論的欠陥を指摘した。
Researchers must ascertain the facts before they can formulate any definitive conclusions.
研究者は、明確な結論を定式化する前に事実を確認しなければならない。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz