日本語WordNet
precisely and clearly expressed or readily observable; leaving nothing to implication; "explicit instructions"; "she made her wishes explicit"; "explicit sexual scenes"
AIによる解説
Clearly communicated or stated; conveyed in words or actions.
ライセンス: KeyLang Original
Residents who participated in the survey expressed concerns about deteriorating infrastructure and inadequate public services.
調査に参加した住民は、インフラの悪化と不十分な公共サービスについて懸念を表明しました。
Confronted with overwhelming evidence, the defendant finally acknowledged guilt and expressed remorse for his actions.
圧倒的な証拠に直面して、被告はついに罪を認め、自分の行動に対する悔恨を表明しました。
No participants challenged the moderator's interpretation, although several expressed reservations privately afterward about controversial aspects.
参加者は誰もモデレーターの解釈に異議を唱えませんでしたが、数人は後で論争の的となる側面について私的に留保を表明しました。
Regarding the proposed amendments, constituents expressed skepticism about whether legislation would genuinely strengthen consumer protections.
提案された修正案に関して、有権者は法律が本当に消費者保護を強化するかどうかについて懐疑的な見方を示した。
Many participants expressed enthusiasm for the initiative, though skeptics questioned whether adequate funding would materialize promptly.
多くの参加者がそのイニシアチブに熱意を表明したが、懐疑論者は十分な資金が速やかに実現するかどうかを疑問視した。
Notwithstanding the skepticism expressed by critics, the program proved remarkably successful overall.
批評家によって表明された懐疑論にもかかわらず、プログラムは全体的に著しく成功したことが証明された。
Furthermore, stakeholders have expressed strong support for the proposed changes unanimously.
さらに、利害関係者は提案された変更に対して満場一致で強い支持を表明している。
The overwhelming majority of participants expressed genuine concern about foreseeable consequences.
参加者の圧倒的多数が、予見可能な結果について真摯な懸念を表明した。
The composition, notwithstanding reservations expressed by critics (whose aesthetic judgments, informed by comprehensive historical knowledge and refined sensibility, carry considerable authority), displays remarkable originality.
作曲は、批評家たち(その美的判断は包括的な歴史的知識と洗練された感受性によって導かれ、かなりの権威を持っている)によって表明された懸念にもかかわらず、顕著な独創性を示している。
Pursuant to the stipulations articulated in the aforementioned contract, the undersigned hereby affirms his willingness to comply with all obligations enumerated therein, notwithstanding any reservations previously expressed.
前述の契約に明記された規定に従い、署名者は、以前に表明された留保にかかわらず、そこに列挙されたすべての義務を遵守する意思をここに確認する。
The idea can be expressed diagrammatically.
そのアイデアは図式的に表現できます。
Modern epigenesis studies how genes are expressed during development.
現代の後成学は発達中の遺伝子発現を研究しています。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz