KeyLang

break

/ˈbɹeɪk/
過去:
broke
過分:
broken
現分:
breaking
3単現:
breaks
意味・定義
4つの辞書から177件の定義

EJDict

31
1.…'を'『壊す』,割る,砕く;…'を'折る
2.…'を'擦りむく
3.…'を'『役に立たなくする』,壊す
4.(小さな物に)〈組になった物〉'を'分ける,ばらす,〈お金〉'を'くずす《+『名』+『into』+『名』》
5.〈垣・へいなど〉'を'破って出る
6.〈法律・規則・約束など〉'を'『破る』,犯す
7.〈均整・秩序・配列など〉'を'破る,くずす;〈持続しているもの〉'を'中止する,妨げる
8.〈記録〉'を'破る,更新する
9.(…に)…'を'打ち明ける,知らせる《+『名』+『to』+『名』》
10.…'を'破産させる,倒産させる
11.〈気力・抵抗など〉'を'くじく;〈力・効果・強度〉'を'弱める
12.(…に)…'の'位を下げる,…'を'降等させる《+『名』+『to』+『名』》
13.〈動物〉'を'ならす
14.〈人〉'の'(…の)癖を直す《+『名』〈人〉+『of』+『名』(do『ing』)》
15.〈暗号など〉'を'解読する;〈事件・問題など〉を解決する,解く
16.《しばしば副詞[句]を伴って》『壊れる』,砕ける,割れる;破れる,破裂する
17.ぷっつりと切れる;中断する,途切れる;《米》仕事を中断する
18.はずれる,離れる,分離する《+『off』(『away』)》
19.故障する,壊れる,動かなくなる
20.突然始まる;突然変化する
21.夜が明ける
22.〈健康・気力などが〉衰える,弱る;〈心が〉悲しみに打ちひしがれる
23.〈株・価格などが〉急落する,暴落する
24.壊れた箇所,裂け目,割れ目
25.中断,途切れ;不和,仲たがい
26.休憩時間,小休止
27.逃亡計画,脱獄
28.(…に向かっての)突進
29.急な変化,顕著な変化
30.夜明け
31.《話》運,機会

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

125
名詞
A2
1途切、中断、途絶、跡切れ、杜絶

some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity; "the telephone is an annoying interruption"; "there was a break in the action when a player was hurt"

2幸運、僥倖、好運、運、福運

an unexpected piece of good luck; "he finally got his big break"

3地質断層、フォールト、活断層、断層、フォルト

(geology) a crack in the earth's crust resulting from the displacement of one side with respect to the other; "they built it right over a geological fault"; "he studied the faulting of the earth's crust"

4不成立、破裂、破毀、絶縁

a personal or social separation (as between opposing factions); "they hoped to avoid a break in relations"

5休み、小憩、ひと休み、お休み、たんま

a pause from doing something (as work); "we took a 10-minute break"; "he took time out to recuperate"

6打毀し、毀損、打毀、打壊し、打ち壊し

the act of breaking something; "the breakage was unavoidable"

7切れ間、休止、絶えま

a time interval during which there is a temporary cessation of something

8折損、骨折

breaking of hard tissue such as bone; "it was a nasty fracture"; "the break seems to have been caused by a fall"

9切れ目、切目、破目

the occurrence of breaking; "the break in the dam threatened the valley"

10途切れ

an abrupt change in the tone or register of the voice (as at puberty or due to emotion); "then there was a break in her voice"

11休憩、ブレーク

(tennis) a score consisting of winning a game when your opponent was serving; "he was up two breaks in the second set"

12インターラプト

an act of delaying or interrupting the continuity; "it was presented without commercial breaks"; "there was a gap in his account"

13休養

any frame in which a bowler fails to make a strike or spare; "the break in the eighth frame cost him the match"

14脱走、脱獄

an escape from jail; "the breakout was carefully planned"

動詞
A1
1切る、絶つ、途切らす、途切らせる

terminate; "She interrupted her pregnancy"; "break a lucky streak"; "break the cycle of poverty"

2砕ける、破れる、割れる

become separated into pieces or fragments; "The figurine broke"; "The freshly baked loaf fell apart"

3毀つ、壊つ、壊す、損壊

render inoperable or ineffective; "You broke the alarm clock when you took it apart!"

4損なう、ぶっ潰す、害う、打っ潰す、潰す

ruin completely; "He busted my radio!"

5割る、ぶち毀す、たたき壊す、打ち壊す

destroy the integrity of; usually by force; cause to separate into pieces or fragments; "He broke the glass plate"; "She broke the match"

6犯す、反す、叛く、違犯、違反

act in disregard of laws, rules, contracts, or promises; "offend all laws of humanity"; "violate the basic laws or human civilization"; "break a law"; "break a promise"

7爆発

force out or release suddenly and often violently something pent up; "break into tears"; "erupt in anger"

8裁截る、ストップ、断ち截る

prevent completion; "stop the project"; "break off the negotiations"

9踏み込む、這入り込む、押込む、押し込む、入り込む

enter someone's (virtual or real) property in an unauthorized manner, usually with the intent to steal or commit a violent act; "Someone broke in while I was on vacation"; "They broke into my car and stole my radio!"; "who broke into my account last night?"

10故障

make submissive, obedient, or useful; "The horse was tough to break"; "I broke in the new intern"

11反する

fail to agree with; be in violation of; as of rules or patterns; "This sentence violates the rules of syntax"

12しのぐ、まさる、破る

surpass in excellence; "She bettered her own record"; "break a record"

13剔抉、明す、摘発、洩す、暴く

make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret; "The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold"; "The actress won't reveal how old she is"; "bring out the truth"; "he broke the news to her"; "unwrap the evidence in the murder case"

14壊れる、打っ壊れる、いかれる、ぶっ壊れる、打壊れる

stop operating or functioning; "The engine finally went"; "The car died on the road"; "The bus we travelled in broke down on the way to town"; "The coffee maker broke"; "The engine failed on the way to town"; "her eyesight went after the accident"

15破壊

make a rupture in the ranks of the enemy or one's own by quitting or fleeing; "The ranks broke"

16殺ぐ、緩める、和らげる、削ぐ、鈍らす

lessen in force or effect; "soften a shock"; "break a fall"

17分れる、分かれる

discontinue an association or relation; go different ways; "The business partners broke over a tax question"; "The couple separated after 25 years of marriage"; "My friend and I split up"

18降格

assign to a lower position; reduce in rank; "She was demoted because she always speaks up"; "He was broken down to Sergeant"

19滅ぼす、亡ぼす、傾ける

reduce to bankruptcy; "My daughter's fancy wedding is going to break me!"; "The slump in the financial markets smashed him"

20くずれ落ちる、決壊、崩落ちる、崩れ落ちる

break down, literally or metaphorically; "The wall collapsed"; "The business collapsed"; "The dam broke"; "The roof collapsed"; "The wall gave in"; "The roof finally gave under the weight of the ice"

21張りさける、くずれる

go to pieces; "The lawn mower finally broke"; "The gears wore out"; "The old chair finally fell apart completely"

22折る

break a piece from a whole; "break a branch from a tree"

23知られるようになる、発表される、知られる

be released or become known; of news; "News of her death broke in the morning"

24休む、息抜き、休息

cease an action temporarily; "We pause for station identification"; "let's break for lunch"

25再発、現像

happen; "Report the news as it develops"; "These political movements recrudesce from time to time"

26罅割れる、罅割れ、ひび割れる、ひび割れ

become fractured; break or crack on the surface only; "The glass cracked when it was heated"

27声変わり

crack; of the male voice in puberty; "his voice is breaking--he should no longer sing in the choir"

JMdict

20
名詞
A2
1
2間合い
3間合
4休けい
5休息時間
6合間
7合い間
8仲断
9
10崩落
11一区切り
12小止み
13破断
14割り目
15割目
16途絶え
17跡絶え
18破れ
1
2透き

AIによる解説

1
1壊す、割る、休憩、中断など多くの意味を持つ基本的な動詞・名詞です。

To separate into pieces; a pause or interruption; an opportunity.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

We take a break at 3.

私たちは3時に休憩を取ります。

A1

She takes a 15-minute break.

彼女は15分の休憩を取ります。

A1

He could take a short break now.

彼は今、短い休憩を取ることができます。

A2

If he drops the glass, it will break definitely.

彼がグラスを落とせば、確実に割れるでしょう。

A2

He commanded me to report to his office immediately after the lunch break.

彼は昼休み後すぐに彼のオフィスに報告するよう私に命令しました。

B1

She will be catching up with her reading during the upcoming holiday break next month.

彼女は来月の休暇中に読書を追いつくでしょう。

B1

They can take a break after working for four consecutive hours without interruption.

彼らは中断なしに4時間連続で作業した後、休憩を取ることができます。

B1

The executive admitted the merger announcement was gonna break the internet, anticipating that news would spread virally and generate extensive discussion across media platforms and industry forums.

幹部は合併発表がインターネットを騒然とさせるだろうと認め、ニュースがバイラルに広がり、メディアプラットフォームや業界フォーラム全体で広範な議論を生み出すだろうと予想した。

C2

The company decided to break up the merger negotiations when disagreements arose, breaking down communication channels that had previously facilitated productive discussions between parties.

会社は意見の相違が生じたときに合併交渉を中断することを決定し、以前は当事者間の生産的な議論を促進していたコミュニケーションチャネルを破壊した。

C2

Biodegradation helps break down organic waste in landfills.

生物分解は埋め立て地での有機廃棄物の分解を助ける。

-

The medieval army used bombardons to break through castle walls.

中世の軍隊は城壁を破るために射石砲を使った。

-

The store sells cheapjack electronics that break easily.

その店は壊れやすい粗悪な電子機器を売っています。

-

The kids were chomping on apples during the break.

子供たちは休憩中にリンゴをがつがつ食べていました。

-

Ancient texts often comminate those who break sacred oaths.

古代の文献は神聖な誓いを破る者をしばしば呪っています。

-

Autolysis begins shortly after death as cells break down.

自己分解は死後まもなく細胞が分解し始めると始まる。

-

Bendable rulers are popular among students because they don't break easily.

曲がる定規は壊れにくいので学生に人気がある。

-

Paper mills use digesters to break down wood chips.

製紙工場は木材チップを分解するために消化槽を使用します。

-

She passed the ball downcourt to start the fast break.

彼女は速攻を始めるためにボールをコートの先へパスしました。

-

It's time to put on the feedbag and take a break.

えさ袋をつける(食事をする)時間です、休憩しましょう。

-

We must break the fetters of tradition.

私たちは伝統の束縛を打ち破らなければなりません。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz