KeyLang

merger

/ˈmɝdʒɝ/
複数:
mergers
意味・定義
4つの辞書から15件の定義

EJDict

1
(特に二つ以上の会社・組織の)吸収合併

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

7
名詞
B2
1企業合併、吸収合併

the combination of two or more commercial companies

2一体化、融合、合併、合一、統一

an occurrence that involves the production of a union

JMdict

6
名詞
B2
1混同
2併合
3并合
4併呑
5并呑
6大同団結

AIによる解説

1
1合併、統合。特に企業の吸収合併を指すことが多い。

The combining of two companies or organizations into one.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

They went ahead with the merger despite concerns raised by shareholders and financial analysts.

彼らは株主や金融アナリストによって提起された懸念にもかかわらず、合併を進めました。

B1

Can you persuade the stakeholders to endorse the merger despite legitimate concerns about potential adverse consequences?

あなたは利害関係者に、潜在的な悪影響についての正当な懸念にもかかわらず、合併を支持するよう説得できますか?

B2

The board declared the merger beneficial and authorized executives to finalize negotiations promptly.

取締役会は合併が有益であると宣言し、幹部に交渉を迅速に最終化する権限を与えました。

B2

It is highly probable that the merger will be approved by regulators within six months.

合併が6か月以内に規制当局によって承認される可能性は非常に高い。

C1

The board recommends that the merger be approved subject to certain conditions.

取締役会は、特定の条件を条件として合併が承認されることを推奨する。

C1

We are finalizing the merger agreement next week after months of intensive negotiations.

私たちは数か月の集中的な交渉の後、来週合併契約を最終決定する。

C1

The board approved the merger with the competitor that dominated market share, leaving uncertain if approval context or dominance context receives specification.

取締役会は市場シェアを支配した競合他社との合併を承認し(または競合他社と共に承認した)、承認の文脈か支配の文脈かどちらが特定されているのかを不確実なままにした。

C2

The merger will enable us to capture market share and achieve critical mass, positioning the combined entity to compete effectively against industry leaders globally.

合併により市場シェアを獲得し臨界質量を達成することができ、統合された事業体を世界的に業界リーダーに対して効果的に競争できる位置に置くことになる。

C2

The merger was structured as a stock-for-stock transaction to preserve cash reserves, notwithstanding concerns that share dilution might depress the stock price in the near term.

合併は現金準備を保持するために株式交換取引として構成されたが、株式希薄化が短期的に株価を押し下げる可能性があるという懸念があった。

C2

The executive realized the merger was a done deal when shareholders approved the acquisition unanimously, making opposition futile despite lingering concerns about cultural compatibility between organizations.

幹部は株主が買収を満場一致で承認したときに合併が決定事項であることに気づき、組織間の文化的適合性についての懸念が残っているにもかかわらず反対を無益にした。

C2

The executive admitted the merger talks were sorta complicated, with numerous legal and financial issues that needed to be ironed out before anything could be finalized officially.

幹部は合併協議がやや複雑であることを認め、正式に何かを確定する前に解決する必要がある多数の法的および財政的問題があった。

C2

The executive admitted the merger announcement was gonna break the internet, anticipating that news would spread virally and generate extensive discussion across media platforms and industry forums.

幹部は合併発表がインターネットを騒然とさせるだろうと認め、ニュースがバイラルに広がり、メディアプラットフォームや業界フォーラム全体で広範な議論を生み出すだろうと予想した。

C2

The company decided to break up the merger negotiations when disagreements arose, breaking down communication channels that had previously facilitated productive discussions between parties.

会社は意見の相違が生じたときに合併交渉を中断することを決定し、以前は当事者間の生産的な議論を促進していたコミュニケーションチャネルを破壊した。

C2

The merger was discussed behind closed doors in the boardroom.

合併は重役会議室の密室で話し合われた。

-

The CEO was closemouthed about the merger.

CEOは合併について口を閉ざしていました。

-

The consolidative phase of the merger took several months.

合併の統合段階は数ヶ月かかりました。

-

The antimonopoly commission investigated the merger for potential violations.

独占禁止委員会はその合併について違反の可能性を調査した。

-

The office was atwitter with rumors of a merger.

オフィスは合併の噂で持ちきりだった。

-

The two rival companies became unlikely bedfellows in the merger.

2つのライバル会社は合併で意外な協力者となった。

-

The enjoinment prevented the merger from proceeding.

その禁止命令により合併は進行できませんでした。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz