KeyLang

incident

/ˈɪnsədənt/
複数:
incidents
意味・定義
4つの辞書から16件の定義

EJDict

3
1.『でき事』,事件,騒ぎ
2.(小説・劇中の)事件,挿話
3.(…に)起こりやすい,ありがちな,伴って起こる《+『to』+『名』》

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

3
名詞
B1
1事、インシデント、事件

a single distinct event

JMdict

9
名詞
B1
1沙汰
2事故
3事変
4出来事
5出来ごと
6入射
1
2
3

AIによる解説

1
1incidentは「出来事」で、特に問題や事件を指すことが多いです。

An incident is an event, especially one that is unusual or unpleasant.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

She spoke as if she had witnessed the incident firsthand, though testimony contradicted her account significantly.

彼女は証言が彼女の説明と大きく矛盾しているにもかかわらず、その事件を直接目撃したかのように話しました。

B2

The witness was observed entering the defendant's residence shortly before the alleged incident occurred that evening.

目撃者は、その夜に申し立てられた事件が発生する直前に、被告の住居に入るのを目撃されました。

B2

She mentioned that her colleagues had witnessed the incident and would provide testimony during the forthcoming trial.

彼女は、同僚が事件を目撃し、今後の裁判中に証言を提供すると述べました。

B2

The witness testified that she had observed the defendant fleeing the premises shortly after the incident occurred.

証人は、事件が発生した直後に被告が敷地から逃げるのを観察したと証言しました。

B2

The witness allegedly observed the defendant fleeing the premises immediately after the incident occurred that evening.

証人は、その夜事件が発生した直後に被告が敷地から逃げるのを観察したとされています。

B2

No witnesses could provide credible testimony corroborating the defendant's version of events during the alleged incident.

申し立てられた事件中の被告の出来事のバージョンを裏付ける信頼できる証言を提供できる証人はいませんでした。

B2

Didn't the witness testify explicitly that she observed the defendant fleeing the premises immediately after the incident?

証人は、事件の直後に被告が敷地から逃げるのを観察したことを明示的に証言しませんでしたか?

B2

The committee considered postponing deliberations until additional evidence clarified ambiguities surrounding the incident.

委員会は、追加の証拠が事件を取り巻く曖昧さを明確にするまで審議を延期することを検討した。

B2

The lawyer questioned the witness about the incident involving the defendant who the prosecutor claimed committed perjury, creating ambiguity regarding accusation scope.

弁護士は、検察官が偽証を犯したと主張した被告が関与する事件について証人に質問し、告発範囲に関する曖昧性を生み出した。

C2

The advertent witness noticed every detail of the incident.

注意深い目撃者は事件のあらゆる詳細に気づきました。

-

She gave a circumstantial account of the incident.

彼女はその事件について詳細な説明をしました。

-

He was barred from entering the club after the incident.

彼はその事件の後、クラブへの入場を禁止された。

-

The detective found a corroborator who witnessed the incident.

刑事はその事件を目撃した裏付け証人を見つけた。

-

The deponent testified under oath about the incident.

供述者は事件について宣誓の上で証言しました。

-

He disclaimed all knowledge of the incident.

彼はその事件についての知識をすべて否認しました。

-

She was distrustful of strangers after the incident.

彼女はその事件の後、見知らぬ人を信用しなくなりました。

-

She wanted to expunge the embarrassing incident from memory.

彼女はその恥ずかしい出来事を記憶から消し去りたかったです。

-

The incident was quickly forgotten by everyone.

その事件はすぐに皆に忘れられました。

-

The witness was incommunicative about the incident.

目撃者はその事件について口が重かったです。

-

The witness misstated the time of the incident.

証人は事件の時刻を誤って述べました。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz