explicitly
日本語WordNet
in an explicit manner; "in his foreword Professor Clark puts it explicitly"
AIによる解説
In a clear and detailed manner, leaving no room for confusion; directly and openly.
ライセンス: KeyLang Original
You need not submit the supplementary documentation unless specifically requested by the administrative personnel explicitly.
行政職員によって明示的に特に要求されない限り、補足文書を提出する必要はありません。
You need not disclose confidential information unless explicitly authorized by supervisors responsible for data governance.
データガバナンスを担当する上司によって明示的に承認されない限り、機密情報を開示する必要はありません。
Responsibility for the debacle rests exclusively with officials who disregarded explicit warnings from technical specialists.
大失敗の責任は、技術専門家からの明確な警告を無視した役人に専ら帰属します。
He could not proceed without obtaining explicit authorization from supervisors responsible for approving such initiatives.
彼は、そのような取り組みを承認する責任のある監督者からの明確な承認を得ずに進めることはできませんでした。
The tribunal ruled out options that would compromise fundamental rights guaranteed by constitutional provisions explicitly.
法廷は、憲法規定によって明示的に保証されている基本的権利を損なう選択肢を除外した。
It might be advisable to reconsider your proposal suggests tactful disagreement without explicitly rejecting ideas, preserving interpersonal harmony strategically.
「あなたの提案を再考することが賢明かもしれません」は、アイデアを明示的に拒絶することなく機転の利いた不同意を示唆し、対人的調和を戦略的に保っている。
The meeting was productive for some participants implies uneven outcomes without explicitly identifying beneficiaries or disadvantaged parties tactfully.
「会議は何人かの参加者にとって生産的だった」は、利益を受けた者または不利益を被った当事者を明示的に特定することなく、機転をきかせて不均等な結果を含意している。
What we need is comprehensive reform, not superficial adjustments contrasts focused constituents through explicit negation highlighting preferred alternative.
「私たちが必要としているのは包括的改革であり、表面的な調整ではない」は、好ましい代替案を強調する明示的否定を通じて焦点化された構成素を対照している。
Explicit performatives use first-person present indicative with performative verbs, making illocutionary force recoverable from surface linguistic form transparently.
明示的遂行文は、遂行動詞を伴う一人称現在直説法を使用し、表面的言語形式から発語内行為の力を透明に回復可能にしている。
Implicit performatives lack explicit performative formula yet accomplish same acts, relying on context and convention for interpretation appropriately.
暗黙的遂行文は明示的遂行公式を欠いているが同じ行為を達成し、適切な解釈のために文脈と慣習に依存している。
Hereinafter, all references to "the Company" shall be construed to include its subsidiaries and affiliated entities, unless context clearly indicates otherwise or specific exclusions are articulated explicitly.
以下、文脈が明らかに別のことを示すか、特定の除外が明示的に表明されない限り、「会社」へのすべての言及は、その子会社および関連会社を含むと解釈されるものとする。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz