KeyLang
三単現
この単語はsuggest三単現です

suggests

/səˈdʒɛsts/
原形:
suggest
過去:
suggested
現分:
suggesting
3単現:
suggests
過去:
suggested
現分:
suggesting
3単現:
suggests
意味・定義
4つの辞書から17件の定義

EJDict

3
1.〈考え・計画など〉'を'『提案する,』言い出す
2.〈物事が〉…'を'『連想させる,』思い起こさせる
3.…'を'『それとなく示す』

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

12
動詞
1奨める、持ちかける、勧める、提言、提案

make a proposal, declare a plan for something; "the senator proposed to abolish the sales tax"

2匂わす、暗示、掠める、示唆、仄めかす

drop a hint; intimate by a hint

3サジェスト

imply as a possibility; "The evidence suggests a need for more clarification"

4目覚ます

call to mind; "this remark evoked sadness"

AIによる解説

1
1提案する、示唆する、暗示するという意味の動詞です。アイデアを出したり、間接的に何かを示したりする際に使われます。

A verb meaning to propose, indicate, or imply. Used when putting forward ideas or indirectly pointing to something.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

What the data suggests is that inequality has widened substantially, exacerbating social tensions and instability.

データが示唆しているのは、不平等が大幅に拡大し、社会的緊張と不安定性を悪化させているということです。

B2

The defendant isn't remorseful; on the contrary, testimony suggests arrogance and refusal to accept responsibility for wrongdoing.

被告は悔恨していません。それどころか、証言は傲慢さと不正行為に対する責任を受け入れることを拒否することを示唆しています。

B2

Evidence suggests that the observation that children who receive consistent support attain higher achievement is reliable.

証拠は、一貫した支援を受ける子供たちがより高い達成を得るという観察が信頼できることを示唆している。

C1

Evidence suggests that intervention programs can improve outcomes for at-risk populations substantially.

介入プログラムがリスクのある集団の成果を大幅に改善できることを証拠が示唆している。

C1

Research suggests that multiple factors contribute to the observed phenomenon simultaneously.

複数の要因が同時に観察された現象に寄与していることを研究が示唆している。

C1

The literature suggests that theoretical frameworks must be grounded in empirical observation.

文献は、理論的枠組みが経験的観察に基づいていなければならないことを示唆している。

C1

To sum up, the evidence strongly suggests that current policies need substantial revision.

要約すると、証拠は現在の政策が大幅な修正を必要とすることを強く示唆している。

C1

Research by Williams (2021) suggests that intervention programs can be highly effective.

Williams(2021)による研究は、介入プログラムが非常に効果的であり得ることを示唆している。

C1

The prevailing opinion among experts suggests urgent need for comprehensive intervention strategies.

専門家の間で支配的な意見は、包括的な介入戦略の緊急の必要性を示唆している。

C1

Cognitive relativity suggests that our language shapes how we think about the external world.

認知的相対性は、私たちの言語が外部世界についての思考を形成することを示唆している。

C2

Historical evidence, although fragmentary and, according to skeptical scholars whose expertise in paleographic analysis makes their reservations particularly significant, potentially unreliable, suggests ancient maritime trade.

歴史的証拠は、断片的であり、古文書学的分析の専門知識が彼らの懸念を特に重要にしている懐疑的学者によれば潜在的に信頼できないにもかかわらず、古代の海上貿易を示唆している。

C2

It might be advisable to reconsider your proposal suggests tactful disagreement without explicitly rejecting ideas, preserving interpersonal harmony strategically.

「あなたの提案を再考することが賢明かもしれません」は、アイデアを明示的に拒絶することなく機転の利いた不同意を示唆し、対人的調和を戦略的に保っている。

C2

She has beautiful handwriting suggests that her typing skills may be deficient, violating maxim of quantity through strategic omission.

「彼女は美しい手書きをする」は、彼女のタイピングスキルが不十分である可能性を示唆し、戦略的省略を通じて量の公理に違反している。

C2

I went to the store and bought milk suggests temporal sequence and possibly causal connection beyond mere conjunction through narrative convention.

「私は店に行って牛乳を買った」は、物語慣習を通じて単なる接続を超えた時間的順序とおそらく因果的結びつきを示唆している。

C2

She is very punctual suggests limited positive qualities through selective emphasis, indicating absence of more substantial virtues diplomatically.

「彼女は非常に時間厳守である」は、選択的強調を通じて限られた肯定的資質を示唆し、より実質的な美徳の欠如を外交的に示している。

C2

There were refreshments available at the reception suggests speaker didn't consume them, providing alibi through passive construction strategically.

「レセプションで軽食が利用可能でした」は、話者がそれらを消費しなかったことを示唆し、受動構文を通じて戦略的にアリバイを提供している。

C2

I wouldn't dream of questioning your judgment, however the data suggests reconsideration combines deference with subtle disagreement tactfully.

「あなたの判断を疑うことなど夢にも思いませんが、しかしデータは再考を示唆しています」は、敬意と微妙な不同意を機転をきかせて組み合わせている。

C2

Indeterminacy of translation suggests multiple incompatible schemes can accommodate behavioral evidence equally well, undermining determinate fact about meaning contentiously.

翻訳の不確定性は、複数の非互換的体系が行動的証拠を等しくよく収容できることを示唆し、意味についての確定的事実を論争的に損なっている。

C2

Meaning holism suggests individual statements lack determinate meanings in isolation, only acquiring content within broader theoretical networks systematically.

意味全体論は、個々の陳述は孤立では確定的な意味を持たず、より広い理論的ネットワーク内でのみ体系的に内容を獲得すると示唆する。

C2

The trend observed by economists is worrying. This pattern suggests that inequality will continue widening unless policy interventions address structural factors driving divergence. The tendency appears to accelerate as globalization and automation reshape labor markets fundamentally.

経済学者によって観察された傾向は心配である。このパターンは、政策介入が格差を推進する構造的要因に対処しない限り、不平等が拡大し続けることを示唆している。この傾向は、グローバリゼーションと自動化が労働市場を根本的に再形成するにつれて加速しているように見える。

C2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz