diplomatically
AIによる解説
In a diplomatic manner; tactfully; in a way that avoids conflict or offense.
ライセンス: KeyLang Original
It occurs to me that we haven't addressed this issue introduces topic diplomatically through apparently spontaneous observation rather than accusatory statement.
「この問題に対処していないことに気づきました」は、非難的陳述ではなく明らかに自発的な観察を通じて外交的にトピックを導入している。
You've obviously put tremendous effort into this, yet certain revisions seem warranted acknowledges work while suggesting improvements diplomatically.
「あなたが明らかにこれに多大な努力を注いだことは分かりますが、特定の修正が正当化されるように思えます」は、仕事を認めながら外交的に改善を提案している。
She diplomatically declined the invitation.
彼女は外交的にその招待を辞退しました。
The ambassador is said to possess remarkable diplomatic skills that facilitate negotiations between opposing factions effectively.
大使は対立する派閥間の交渉を効果的に促進する卓越した外交スキルを持っていると言われています。
Rarely have diplomats witnessed such productive negotiations resulting in mutually advantageous treaties between rival nations.
外交官は、ライバル国間の相互に有利な条約をもたらす、このような生産的な交渉を目撃することはめったにありませんでした。
Here comes the distinguished delegation representing numerous nations to participate in the diplomatic summit addressing global challenges.
ここに、グローバルな課題に取り組む外交サミットに参加するために、多数の国を代表する著名な代表団が来ます。
Seeing that diplomatic efforts have yielded minimal progress, alternative approaches merit serious consideration by policymakers.
外交努力が最小限の進歩しかもたらさなかったことを考えると、代替アプローチは政策立案者による真剣な検討に値します。
Inevitable seems the confrontation between rival factions unless diplomatic mediation succeeds in preventing escalation.
外交的調停がエスカレーションを防ぐことに成功しない限り、対立する派閥間の対決は避けられないように思えます。
He did apologize profusely for the misunderstanding that caused considerable embarrassment and diplomatic tensions.
彼は、かなりの恥ずかしさと外交的緊張を引き起こした誤解について、心から謝罪しました。
The ambassador stated that diplomatic negotiations were progressing steadily despite persistent obstacles hindering cooperation between parties.
大使は、当事者間の協力を妨げる持続的な障害にもかかわらず、外交交渉が着実に進展していると述べました。
He questioned whether diplomatic mediation could prevent escalation of tensions between rival factions effectively.
彼は、外交的調停が対立する派閥間の緊張のエスカレーションを効果的に防ぐことができるかどうかを疑問視しました。
The diplomat is believed to have negotiated secretly with rivals to broker a compromise preventing escalation.
外交官は、エスカレーションを防ぐ妥協を仲介するために、ライバルと秘密裏に交渉したと信じられています。
There is little hope that diplomatic mediation will succeed unless both parties demonstrate genuine willingness to compromise.
両当事者が妥協する真の意欲を示さない限り、外交的調停が成功する希望はほとんどありません。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz