KeyLang
過去形
この単語はcause過去形です

caused

/ˈkɑzd/,/ˈkɔzd/
原形:
cause
過去:
caused
現分:
causing
3単現:
causes
過去:
caused
現分:
causing
3単現:
causes
意味・定義
4つの辞書から55件の定義

EJDict

5
1.〈U〉『原因』,起因;〈C〉原因となる人(物事)
2.〈U〉『正当な理由』,根拠,動機
3.《the~》(…という)(身を捧げるべき)主義,主張,目的《+『of』+『名』》
4.〈U〉〈C〉訴訟[の理由];申し立て
5.…'を'『原因となる』,'を'引き起こす,もたらす(bring about)

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

26
名詞
1導因、起こり、起り、素因、もと

events that provide the generative force that is the origin of something; "they are trying to determine the cause of the crash"

2弁明

a justification for something existing or happening; "he had no cause to complain"; "they had good reason to rejoice"

3組織的運動、ムーヴメント、キャンペーン、社会的運動、カンパ

a series of actions advancing a principle or tending toward a particular end; "he supported populist campaigns"; "they worked in the cause of world peace"; "the team was ready for a drive toward the pennant"; "the movement to end slavery"; "contributed to the war effort"

4原因物

any entity that produces an effect or is responsible for events or results

5訴え、裁判、訴訟、訴

a comprehensive term for any proceeding in a court of law whereby an individual seeks a legal remedy; "the family brought suit against the landlord"

動詞
1誘発、齎す、発出、惹起す、致す

give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally; "cause a commotion"; "make a stir"; "cause an accident"

2誘いだす、策励、けしかける、刺戟、誘引

cause to do; cause to act in a specified manner; "The ads induced me to buy a VCR"; "My children finally got me to buy a computer"; "My wife made me buy a new sofa"

JMdict

23
名詞
1謂れ
2謂われ
3一因
4
5因由
6起因
7原因
8原由
9
10事由
11所以
12本源
13
14
15惹起
16基因
17成因
18来由
1
2
3
4
5

AIによる解説

1
1原因、理由、または動機を意味する名詞。動詞としては「引き起こす」という意味。また、支持すべき主義や運動(大義)も指す。法律用語としては訴訟事件を意味することもある。

As a noun, the reason something happens, or a principle or movement worthy of support. As a verb, to make something happen. In legal contexts, it can refer to a lawsuit or legal action.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

He explained that the delay was caused by unexpected technical problems with the equipment.

彼は遅延が機器の予期しない技術的問題によって引き起こされたと説明しました。

B1

Because traffic was heavy this morning, many people arrived late, which caused the meeting to be delayed by almost thirty minutes.

今朝交通が混雑していたため、多くの人が遅れて到着し、それによって会議がほぼ30分遅れました。

B1

They may have discovered new information that caused them to reconsider their original position.

彼らは元の立場を再考させる新しい情報を発見したかもしれません。

B1

We failed to delegate responsibilities effectively which caused frequent operational bottlenecks.

私たちは効果的に責任を委任することに失敗し、それが頻繁な業務のボトルネックを引き起こしました。

B1

There have been persistent complaints from residents about the excessive noise pollution caused by industrial facilities nearby.

近くの工業施設によって引き起こされる過度の騒音公害について、住民からの持続的な苦情がありました。

B2

He did apologize profusely for the misunderstanding that caused considerable embarrassment and diplomatic tensions.

彼は、かなりの恥ずかしさと外交的緊張を引き起こした誤解について、心から謝罪しました。

B2

She apologized profusely for the administrative errors that caused inconvenience and undermined confidence in procedures.

彼女は、不便を引き起こし、手続きへの信頼を損なった管理上の誤りについて心から謝罪しました。

B2

She could barely hear the speaker's remarks amid the commotion caused by protesters demonstrating outside the venue.

彼女は、会場の外でデモを行っている抗議者によって引き起こされた騒ぎの中で、講演者の発言をかろうじて聞くことができました。

B2

"What caused the infrastructure to deteriorate?" "Insufficient maintenance funding and neglect of essential repairs over prolonged periods."

「インフラが劣化した原因は何ですか?」「長期間にわたる不十分な保守資金と重要な修理の怠慢です。」

B2

Researchers quantified environmental damage caused by industrial activities; consequently, policymakers enacted radical regulations limiting emissions and protecting ecosystems.

研究者は産業活動によって引き起こされた環境被害を数量化した。その結果、政策立案者は排出を制限し生態系を保護する急進的な規制を制定した。

B2

They implemented the new policy immediately, and this caused confusion and disrupted normal operations.

彼らは新しい方針を即座に実施し、これが混乱を招き、通常の業務を妨げた。

C1

Seldom did feudal peasants enjoy agricultural prosperity due to recurrent famines caused by climatic fluctuations periodically.

定期的な気候変動によって引き起こされる繰り返しの飢饉のため、封建農民が農業的繁栄を享受することはめったになかった。

C2

The tear in the fabric caused the actress to shed a tear during the emotional scene, though her authentic performance earned acclaim regardless.

布地の裂け目が女優に感情的な場面で涙を流させたが、彼女の真正なパフォーマンスはそれにもかかわらず称賛を得た。

C2

The data scientist noted that correlation doesn't imply causation, though his research budget certainly caused a strong correlation with publication success rates.

データサイエンティストは相関は因果関係を意味しないと指摘したが、彼の研究予算は確実に出版成功率との強い相関を引き起こした。

C2

The entrepreneur recognized that "the love of money is the root of all evil," acknowledging that excessive focus on profit had caused him to neglect family relationships and ethical principles that mattered more.

起業家は「金銭への愛はすべての悪の根源である」ことを認識し、利益への過度な集中が、より重要な家族関係や倫理原則を軽視させていたことを認めた。

C2

The activist proclaimed that "the truth shall set you free," arguing that exposing corruption would liberate citizens from oppression even if revelations caused temporary upheaval and discomfort during transition.

活動家は「真実はあなたを自由にする」と宣言し、腐敗を暴露することが、たとえ暴露が移行期に一時的な混乱と不快をもたらしても、市民を抑圧から解放すると主張した。

C2

The party of the first part hereby covenants and agrees to indemnify the party of the second part against all claims arising from negligence or willful misconduct, albeit such indemnification shall not extend to damages caused by acts of God.

第一当事者は、過失または故意の不正行為から生じるすべての請求に対して第二当事者を補償することをここに誓約し同意する。ただし、そのような補償は天災によって引き起こされた損害には及ばないものとする。

C2

The controversial policy caused significant political blowback.

その物議を醸す政策は大きな政治的反発を引き起こした。

-

The burn caused small blebs to form on his hand.

火傷で彼の手に小さな水疱ができた。

-

The condition caused a noticeable bowleg in his right leg.

その症状は彼の右足に目立つO脚を引き起こした。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz