日本語WordNet
the grammatical relation that exists when a word qualifies the meaning of the phrase
restricting the scope or freedom of action
AIによる解説
Serving to restrict or constrain; acting as a limit or boundary.
ライセンス: KeyLang Original
Until we educate ourselves properly, our understanding will remain dangerously limited and incomplete.
私たちが適切に独学するまで、私たちの理解は危険なほど限定的で不完全なままでしょう。
They have been educating themselves continuously since discovering their knowledge was dangerously limited previously.
以前自分たちの知識が危険なほど限られていたことを発見して以来、彼らは継続的に独学を続けています。
The ambassador negotiates treaties as skillfully as veteran diplomats do, demonstrating remarkable finesse despite limited experience.
大使は、限られた経験にもかかわらず顕著な手腕を示し、ベテラン外交官がするのと同じくらい巧みに条約を交渉します。
Though acknowledging limitations, researchers emphasize findings contribute valuable insights advancing knowledge in the discipline significantly.
限界を認めながらも、研究者は調査結果がこの分野における知識を大幅に前進させる貴重な洞察に貢献することを強調します。
Compared with affluent constituencies enjoying privileges, marginalized communities endure discrimination and limited access to opportunities.
特権を享受する裕福な選挙区と比較して、疎外されたコミュニティは差別と機会への限られたアクセスに耐えています。
Poverty rates are growing steadily worse in rural regions, exacerbating inequality and limiting opportunities for socioeconomic mobility.
農村地域では貧困率が着実に悪化しており、不平等を悪化させ、社会経済的流動性の機会を制限しています。
Researchers quantified environmental damage caused by industrial activities; consequently, policymakers enacted radical regulations limiting emissions and protecting ecosystems.
研究者は産業活動によって引き起こされた環境被害を数量化した。その結果、政策立案者は排出を制限し生態系を保護する急進的な規制を制定した。
Appreciate the volunteers' dedication to providing humanitarian assistance despite facing formidable obstacles and limited funding.
手ごわい障害と限られた資金に直面しているにもかかわらず、人道的支援を提供するボランティアの献身に感謝します。
Scientists detected hazardous particles in the atmosphere; thus, officials imposed stringent regulations limiting industrial emissions nationwide.
科学者は大気中に有害な粒子を検出した。したがって、当局は全国的に産業排出を制限する厳格な規制を課した。
Humility prevents arrogance from distorting judgment, allowing individuals to acknowledge limitations and learn from mistakes made previously.
謙虚さは傲慢が判断を歪めることを防ぎ、個人が限界を認め以前に犯した過ちから学ぶことを可能にする。
Motorists ignored speed limits on provincial highways repeatedly; consequently, accidents multiplied and fatalities reached unprecedented levels last year.
自動車運転者は地方の高速道路で速度制限を繰り返し無視した。その結果、事故は増加し昨年死亡者数は前例のないレベルに達した。
All things considered, the initiative achieved modest success despite facing formidable obstacles and limited resources.
すべてを考慮すると、この取り組みは手ごわい障害と限られた資源に直面したにもかかわらず、適度な成功を収めました。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz