KeyLang

dealing

/ˈdiɫɪŋ/
原形:
deal
過去:
dealt
現分:
dealing
3単現:
deals
意味・定義
4つの辞書から16件の定義

EJDict

2
1.《複数形で》(…との)交際関係,取引き関係《+『with』+『名』》
2.〈U〉(他人に対する)仕打ち,取り扱い(treatment)

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

7
名詞
1処遇、待遇

method or manner of conduct in relation to others; "honest dealing"

2取引き、出来高、取回、上高、取回し

the act of transacting within or between groups (as carrying on commercial activities); "no transactions are possible without him"; "he has always been honest is his dealings with me"

JMdict

6
名詞
1始末
2仕末
3商い
4売買
5ディーリング
1

AIによる解説

1
1取引や商売のこと、または人との関係や接し方を表します。複数形で使われることが多いです。

The activity of buying and selling; also refers to one's way of behaving toward others or conduct in relationships.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

No big deal.

大したことではありません。

A1

I find good deals.

私は良い取引を見つけます。

A1

This deal is better than yesterday's offer.

この取引は昨日のオファーより良いです。

A2

He has been managing the department successfully while dealing with tight budgets and limited resources.

彼は厳しい予算と限られたリソースに対処しながら、部門をうまく管理し続けています。

B1

They have been educating students effectively despite dealing with poor understanding and wrong ideas.

彼らは理解不足や誤った考えに対処しながらも、効果的に学生を教育し続けています。

B1

The problem with which we are dealing requires immediate attention and action.

私たちが対処している問題は即座の注意と行動を必要とします。

B1

We have been dealing with customer complaints more effectively since the training was provided.

私たちは研修が提供されてから、顧客の苦情により効果的に対処しています。

B1

We should deal with the most urgent matters first before addressing other issues.

私たちは他の問題に取り組む前に、最も緊急の事項を最初に処理すべきです。

B1

The organization has been requiring stricter standards while dealing with increasingly tough competition.

組織はますます厳しい競争に対処しながら、より厳格な基準を要求し続けています。

B1

They had better invest in preventive measures rather than dealing with problems after occurrence.

彼らは問題が発生した後に対処するのではなく、予防措置に投資した方が良いです。

B1

We need to deal with these complaints from customers as soon as possible.

私たちは顧客からのこれらの苦情をできるだけ早く対処する必要があります。

B1

The executive warned that the company couldn't afford to fumble the ball during the merger, as any mistakes would be costly and could destroy the deal that had required months to negotiate.

幹部は、合併中に会社がミスを犯す余裕はないと警告した。なぜなら、いかなる過ちも高くつき、交渉に数ヶ月を要した取引を破壊する可能性があったからである。

C2

The executive realized the merger was a done deal when shareholders approved the acquisition unanimously, making opposition futile despite lingering concerns about cultural compatibility between organizations.

幹部は株主が買収を満場一致で承認したときに合併が決定事項であることに気づき、組織間の文化的適合性についての懸念が残っているにもかかわらず反対を無益にした。

C2

The influencer confessed she was lowkey nervous about the sponsorship deal, worrying that followers might perceive it as selling out if the brand didn't align with her authentic values.

インフルエンサーはスポンサーシップ契約についてひそかに緊張していると告白し、ブランドが彼女の本物の価値観と一致しない場合、フォロワーがそれを魂を売ったと見なすかもしれないと心配した。

C2

The electrician found his work shocking, admitting that dealing with high voltage circuits provided both danger and excitement in equal measure daily.

電気技師は自分の仕事が衝撃的(感電的)だと感じ、高電圧回路を扱うことが毎日危険と興奮を同等にもたらすことを認めた。

C2

His caginess about the deal made us suspicious.

取引についての彼の用心深さが私たちを疑わせた。

-

She has been burying herself in work to avoid dealing with grief.

彼女は悲しみに向き合うことを避けるために仕事に没頭している。

-

He made a fortune brokering real estate deals.

彼は不動産取引の仲介で財を成した。

-

I always order boneless fish because I don't like dealing with bones.

骨を処理するのが嫌いなので、いつも骨なしの魚を注文する。

-

His bluffing in negotiations helped him close the deal.

交渉でのはったりが彼の契約締結に役立った。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz