KeyLang

order

/ˈɔɹdɝ/
過去:
ordered
現分:
ordering
3単現:
orders
意味・定義
4つの辞書から106件の定義

EJDict

19
1.〈C〉《しばしば複数形で》『命令』,指図,指令
2.〈U〉(物事の)『順序』,順番
3.〈U〉(自然界の)『秩序』
4.〈U〉(社会の)治安,秩序
5.〈U〉整頓(せいとん)された状態,きちんとしていること《good,badなどを伴って》(一般に物事の)調子, 状態
6.〈U〉(商品などの)『注文』《+『for』+『名』》
7.〈C〉注文品
8.〈C〉(レストランなどでの料理の)一盛り
9.〈C〉種類,等級,品質(kind, sort)
10.〈C〉(動植物分類の)目(もく)
11.〈C〉聖職者の階級;《複数形で》聖職
12.〈C〉《しばしばO-》教団,教派;(ある特殊な)社会
13.〈C〉《しばしばO-》勲位,勲章
14.〈C〉(古代ギリシアの)建築様式,様式
15.…'を'『命令する』,指図する;〈人〉'に'命令する
16.《方向を表す副詞[句]を伴って》〈人〉'に'行くように命じる
17.〈商品など〉'を'『注文する』;…'を'あつらえる
18.…'を'整頓(せいとん)する,きちんとする
19.命令する;注文する

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

54
名詞
A1
1令、司令、下知、下命、沙汰

(often plural) a command given by a superior (e.g., a military or law enforcement officer) that must be obeyed; "the British ships dropped anchor and waited for orders from London"

2

a degree in a continuum of size or quantity; "it was on the order of a mile"; "an explosion of a low order of magnitude"

3順序、順番、順序づけ、配列

logical or comprehensible arrangement of separate elements; "we shall consider these questions in the inverse order of their presentation"

4整頓

a condition of regular or proper arrangement; "he put his desk in order"; "the machine is now in working order"

5布告、フィアット、勅令、軍配、指令

a legally binding command or decision entered on the court record (as if issued by a court or judge); "a friend in New Mexico said that the order caused no trouble out there"

6ご注文、註文、オーダー、購入注文、注文

a commercial document used to request someone to supply something in return for payment and providing specifications and quantities; "IBM received an order for a hundred computers"

7サークル、クラブ、会、ソサエティー、組合

a formal association of people with similar interests; "he joined a golf club"; "they formed a small lunch society"; "men from the fraternal order will staff the soup kitchen today"

8議院法

a body of rules followed by an assembly

9用命、紀律、体制

(biology) taxonomic group containing one or more families

10

a request for something to be made, supplied, or served; "I gave the waiter my order"; "the company's products were in such demand that they got more orders than their call center could handle"

11次序、序列

the act of putting things in a sequential arrangement; "there were mistakes in the ordering of items on the list"

動詞
A2
1指顧、令する、命じる、申しつける

give instructions to or direct somebody to do something with authority; "I said to him to go home"; "She ordered him to do the shopping"; "The mother told the child to get dressed"

2誂える、頼む

make a request for something; "Order me some flowers"; "order a work stoppage"

3指命、指し図

issue commands or orders for

4規制、律する、規正、管する

bring into conformity with rules or principles or usage; impose regulations; "We cannot regulate the way people dress"; "This town likes to regulate"

5申し渡す、申し付ける

bring order to or into; "Order these files"

6排列

place in a certain order; "order the photos chronologically"

7図らう

arrange thoughts, ideas, temporal events; "arrange my schedule"; "set up one's life"; "I put these memories with those of bygone times"

8位置付、序列づける、位置付け、序列付ける、評する

assign a rank or rating to; "how would you rank these students?"; "The restaurant is rated highly in the food guide"

JMdict

32
名詞
A1
1オーダ
2規律
3勲章
4後先
5号令
6
7順位
8順繰り
9段階
10秩序
11発注
12発註
13命令
14
15言い渡し
16言渡し
17序次
18
19
20誂え
21言い付け
22言いつけ
23
24階位
25仰せ言
1采配
2采幣
3次第
4前後
5天下り
6天降り
counter
1

AIによる解説

1
1命令、順序、注文、秩序

a command or instruction; arrangement in sequence; a request for goods; a state of organization

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

We could order pizza for dinner tonight.

私たちは今夜の夕食にピザを注文できます。

A2

She would like to order now please.

彼女は今注文したいそうです。

A2

They ran out of supplies before completing the project and needed to order more.

彼らはプロジェクトを完了する前に物資が尽き、もっと注文する必要がありました。

B1

The organization launched campaigns in order that awareness about humanitarian crises would increase among citizens.

組織は、市民の間で人道的危機についての認識が高まるようにキャンペーンを開始しました。

B2

The legislature passed regulations in order that consumer rights would be protected and deceptive practices prevented.

立法府は、消費者の権利が保護され、欺瞞的な慣行が防止されるように規制を可決しました。

B2

Freedom constitutes a fundamental aspiration, and societies must balance liberty with responsibility to maintain order and justice.

自由は基本的な願望を構成し、社会は秩序と正義を維持するために自由と責任のバランスを取らなければならない。

B2

Customers purchasing before midnight receive a substantial discount on their order.

深夜前に購入する顧客は、注文に対して相当な割引を受ける。

C1

Poets sometimes invert word order for dramatic effect: "Backward runs the sentence structure."

詩人は劇的効果のために語順を倒置することがある:「後方へと走る文の構造」。

C2

Only after extensive deliberation did the committee reach consensus fronts temporal phrase to emphasize procedural thoroughness through marked word order.

「広範な審議の後にのみ委員会は合意に達した」は、有標の語順を通じて手続き上の徹底性を強調するために時間的句を前置している。

C2

The beautiful old Italian leather coat attracted admiration, with adjective order following the opinion-age-origin-material-noun pattern that native speakers apply unconsciously but learners find baffling.

美しい古いイタリア製の革のコートは賞賛を集めたが、形容詞の順序はネイティブスピーカーが無意識に適用するが学習者は困惑する意見-年齢-起源-材料-名詞のパターンに従っている。

C2

They lived in a charming small stone country cottage, with adjective order following conventions that resist explicit codification despite linguists' attempts to formulate comprehensive rules.

彼らは魅力的な小さな石造りの田舎のコテージに住んでいたが、形容詞の順序は言語学者が包括的な規則を定式化しようとする試みにもかかわらず、明示的な体系化に抵抗する慣習に従っている。

C2

The tired old homeless man slept peacefully, with adjective order conveying nuanced meaning through position that explicit grammatical instruction rarely captures adequately.

疲れた年老いたホームレスの男性は平和に眠ったが、形容詞の順序が明示的な文法指導がめったに適切に捉えない位置を通じて微妙な意味を伝えている。

C2

They bought a lovely little wooden garden table, with adjective order following conventions that children acquire effortlessly but adults learning English find frustratingly complex.

彼らは素敵な小さな木製のガーデンテーブルを購入したが、形容詞の順序は子供たちが楽に獲得するが、英語を学ぶ大人がイライラするほど複雑だと感じる慣習に従っている。

C2

The magnificent huge ancient stone castle dominated the landscape, with adjective order creating descriptions that sound natural only when sequenced according to unconscious native speaker preferences.

壮大な巨大な古代の石の城は景観を支配したが、形容詞の順序が無意識のネイティブスピーカーの好みに従って配列されたときにのみ自然に聞こえる説明を生み出している。

C2

Never have I encountered such incompetence previously, inverting subject and auxiliary to emphasize the extreme nature of the situation through marked word order.

以前にこのような無能さに遭遇したことは決してない。主語と助動詞を倒置して、有標な語順を通じて状況の極端な性質を強調している。

C2

Rarely does opportunity present itself so favorably, using inversion after negative adverbs to create emphasis that standard word order would fail to achieve.

機会がこれほど好意的に現れることはめったにない。否定副詞の後に倒置を使用して、標準的な語順では達成できない強調を生み出している。

C2

Hardly had the meeting begun when controversy erupted suddenly, using inversion after barely/scarcely/hardly to emphasize temporal immediacy through marked order.

会議が始まったばかりで論争が突然勃発した。barely/scarcely/hardlyの後に倒置を使用して、有標な順序を通じて時間的即時性を強調している。

C2

He assumed the abbacy after years of service in the order.

彼は長年の奉仕を経て大修道院長の職に就いた。

-

The order expects an abstentious approach to food and drink.

その修道会は飲食に節制的な姿勢を求める。

-

Many delicious edible mushrooms belong to the order Boletales.

多くの美味しい食用キノコはイグチ目に属している。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz