KeyLang
三単現
この単語はevoke三単現です

evokes

/iˈvoʊks/,/ɪˈvoʊks/
原形:
evoke
過去:
evoked
現分:
evoking
3単現:
evokes
過去:
evoked
現分:
evoking
3単現:
evokes
意味・定義
4つの辞書から19件の定義

EJDict

2
1.(…から)〈霊魂など〉'を'呼び出す《+『名』+『from』+『名』》
2.〈記憶・感情など〉'を'呼び起こす

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

15
動詞
1掻き立てる、喚起、目覚ます、奮い起こす、奮起す

call forth (emotions, feelings, and responses); "arouse pity"; "raise a smile"; "evoke sympathy"

2誘発、齎す、来たす、誘引、齎らす

evoke or provoke to appear or occur; "Her behavior provoked a quarrel between the couple"

3引出す、引き出す

deduce (a principle) or construe (a meaning); "We drew out some interesting linguistic data from the native informant"

4唆る、喚び出す、呼び出す

summon into action or bring into existence, often as if by magic; "raise the specter of unemployment"; "he conjured wild birds in the air"; "call down the spirits from the mountain"

AIによる解説

1
1呼び起こす、想起させるという意味の動詞です。記憶、感情、反応などを引き出すことを表します。

To bring to mind; to call forth or summon a memory, feeling, or response.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

The word "community" evokes different associations depending on whether we emphasize place or identity.

「コミュニティ」という言葉は、場所とアイデンティティのどちらを強調するかによって異なる連想を呼び起こす。

C1

Verily, the poet's eloquent imagery evokes nostalgic remembrance of pastoral innocence and prelapsarian harmony in nature poignantly.

実に、詩人の雄弁な比喩は、牧歌的無垢さと堕落以前の自然における調和の郷愁的追憶を痛切に呼び起こす。

C2

The poem begins with image; image evokes emotion; emotion resonates with experience universally albeit personally.

詩はイメージから始まり、イメージが感情を喚起し、感情は個人的でありながらも普遍的に経験と共鳴する。

C2

Reading evokes imagination; imagination engages text; text activates imagination through language artfully arranged.

読書が想像力を喚起し、想像力がテクストに関与し、テクストは巧みに配置された言語を通じて想像力を活性化する。

C2

The piece evokes joy and sorrow and nostalgia and hope and uncertainty in emotional range.

その作品は感情の幅において喜びと悲しみと郷愁と希望と不確実性を喚起する。

C2

The wind began to wind through the canyon at sunset, creating haunting sounds that evoked an atmosphere of mystery and apprehension among hikers.

風が日没時に峡谷を曲がりくねって吹き始め、ハイカーたちの間に神秘と不安の雰囲気を喚起する不気味な音を作り出した。

C2

The gentle rhythm of the barcarole evoked images of Venice.

舟歌の穏やかなリズムはベネチアのイメージを呼び起こした。

-

Matouqin music evokes the Mongolian steppes.

馬頭琴の音楽はモンゴルの草原を想起させます。

-

The misty mountain scene evoked a sense of yugen.

霧がかった山の景色は幽玄の感覚を呼び起こしました。

-

The sculpture had an arboresque quality that evoked nature.

その彫刻は自然を連想させる樹状の特質を持っていた。

-

The bacarole's gentle rhythm evokes the swaying of a gondola.

バルカロールの穏やかなリズムはゴンドラの揺れを思わせる。

-

The gentle rhythm of the barcarolle evokes a boat on water.

バルカロールの穏やかなリズムは水上の船を連想させる。

-

The poet used 'Cathay' to evoke an exotic, distant land.

詩人はエキゾチックで遠い国を想起させるために「キャセイ」を使った。

-

The artist's coloration choices evoke a sense of warmth.

その画家の配色の選択は温かみを感じさせる。

-

The title 'Duce' was meant to evoke power and authority.

「ドゥーチェ」という称号は権力と権威を想起させることを意図していた。

-

Music has the power to evoke deep emotions.

音楽には深い感情を呼び起こす力がある。

-

His speech evoked strong emotions from the audience.

彼のスピーチは聴衆から強い感情を呼び起こした。

-

The smell of fresh bread evokes memories of my grandmother's kitchen.

焼きたてのパンの香りは祖母の台所の思い出を呼び起こす。

-

The song evoked a sense of nostalgia for my childhood.

その歌は子供時代への郷愁を呼び起こした。

-

The painting evoked undefinable emotions.

その絵画は言葉にできない感情を呼び起こした。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz