KeyLang

relative

/ˈɹɛɫətɪv/
複数:
relatives
意味・定義
4つの辞書から32件の定義

EJDict

6
1.『関係のある』,関連した
2.『比較上の』,相対的の
3.相互の,相関的な
4.(文法で)関係を表す
5.親類,親戚
6.関係詞,(特に)関係代名詞

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

12
名詞
B1
1肉縁、親族、縁戚、族親、縁辺

a person related by blood or marriage; "police are searching for relatives of the deceased"; "he has distant relations back in New Jersey"

2同族、同属の動植物、同属種

an animal or plant that bears a relationship to another (as related by common descent or by membership in the same genus)

形容詞
B1
1比較的、相対的

estimated by comparison; not absolute or complete; "a relative stranger"

2釣り合った、比例的

properly related in size or degree or other measurable characteristics; usually followed by `to'; "the punishment ought to be proportional to the crime"; "earnings relative to production"

JMdict

13
名詞
B1
1縁者
2親身
3親戚
4親せき
5身寄り
6身より
7相対
8双対
9縁続き
10関係詞
11族縁
1
2

AIによる解説

1
1相対的な、比較上のという意味の形容詞、および親戚を表す名詞。絶対的ではなく比較に基づく評価や、家族関係を示す際に使用。

Considered in comparison to something else; not absolute. As a noun, refers to a family member connected by blood or marriage. In grammar, 'relative pronoun' introduces relative clauses.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

I will probably visit my relatives next month.

私はおそらく来月、親戚を訪ねるでしょう。

A2

We had scared ourselves unnecessarily before realizing the threat was relatively minor actually.

実際には脅威が比較的小さいことに気づく前に、私たちは不必要に自分たちを怖がらせていました。

B1

They said that they were going to visit their relatives next weekend afternoon.

彼らは来週末の午後に親戚を訪問する予定だと言いました。

B1

The ambassador stated that bilateral relations were deteriorating rapidly and required diplomatic interventions to prevent escalation.

大使は二国間関係が急速に悪化しており、エスカレーションを防ぐために外交的介入が必要だと述べました。

B2

She negotiates as skillfully as veteran diplomats, demonstrating remarkable finesse despite her relative youth in the profession.

彼女は、職業における相対的な若さにもかかわらず、驚くべき手腕を示し、ベテラン外交官と同じくらい巧みに交渉します。

B2

Should any complications arise during the procedure, the surgeon will notify the patient's relatives immediately.

もし手術中に何らかの合併症が発生した場合、外科医は直ちに患者の親族に通知します。

B2

Analogous patterns have been documented in related phenomena across different domains.

類似のパターンが、異なる領域にわたる関連現象で記録されている。

C1

Admittedly, the sample size was relatively small, which restricts our ability to generalize.

確かに、サンプルサイズは比較的小さく、これが我々の一般化する能力を制限している。

C1

Conversely, high-income countries face different challenges related to aging populations and healthcare costs.

逆に、高所得国は高齢化する人口と医療費に関連する異なる課題に直面している。

C1

The word "semantic" comes from Greek "semantikos," relating to signs and meaning in everyday language use.

「semantic(意味論的)」という語はギリシャ語の「semantikos」に由来し、日常言語使用における記号と意味に関連している。

C2

Historically, "articulate" relates to joints, metaphorically describing how speech connects distinct individual sounds together.

歴史的に、「articulate(明瞭に話す)」は関節に関連し、発話が個別の音をどのように結び付けるかを隠喩的に記述している。

C2

Morphological structure affects how we perceive verbal relationships between related words and their underlying concepts.

形態論的構造は、関連する語とその基礎となる概念との間の言語的関係をどのように認識するかに影響する。

C2

The accessibility relation between possible worlds constrains modal truths, with different logical systems employing various accessibility constraints formally.

可能世界間の到達可能性関係は様相的真理を制約し、異なる論理体系が形式的に様々な到達可能性制約を採用する。

C2

By "conceptual field," we mean a set of words related through shared meaning and underlying thematic connections.

「概念場」とは、共有された意味と基礎となるテーマ的関連を通じて関連する語の集合を意味する。

C2

The meeting that was scheduled for Tuesday occurred assumes prior scheduling arrangement through relative clause modification restrictively.

火曜日に予定されていた会議が開催されたことは、制限的関係節修飾を通じて事前のスケジュール調整を仮定している。

C2

Visiting relatives can be annoying when unexpected arrivals disrupt carefully planned schedules or when obligatory social interactions exhaust limited patience reserves.

親戚を訪問すること(または親戚が訪問すること)は、予期しない到着が慎重に計画されたスケジュールを混乱させる時、または義務的な社会的交流が限られた忍耐の蓄えを消耗させる時、迷惑になり得る。

C2

Ambassadors did negotiate dynastic marriage alliances strengthening diplomatic relations between powerful royal households and territorial principalities.

大使たちは、強力な王家と領土公国の間の外交関係を強化する王朝間婚姻同盟を交渉した。

C2

Meanwhile, parallel developments in related fields provide corroborating evidence, reinforcing confidence in proposed explanatory models through interdisciplinary convergence.

一方、関連分野における並行的発展が裏付け証拠を提供し、学際的収束を通じて提案された説明モデルへの信頼を強化している。

C2

The word "semantic" relates to meaning, demonstrating how form and content interact in complex ways.

「意味論的」という語は意味に関連し、形式と内容が複雑な方法で相互作用することを示している。

C2

Cognitive relativity suggests that our language shapes how we think about the external world.

認知的相対性は、私たちの言語が外部世界についての思考を形成することを示唆している。

C2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz