KeyLang
三単現
この単語はaccept三単現です

accepts

/ækˈsɛpts/
原形:
accept
過去:
accepted
現分:
accepting
3単現:
accepts
過去:
accepted
現分:
accepting
3単現:
accepts
意味・定義
4つの辞書から39件の定義

EJDict

6
1.(喜んで)〈物〉'を'『受け取る』,〈事〉'を'受け入れる
2.〈提案・決定など〉'を'受諾する,〈事態・運命など〉に従う;(特に)…'に'しかたなく同意する
3.〈弁解・説明・理論など〉'を'『認める』,容認する
4.〈責任・任務など〉'を'『引き受ける』
5.〈人〉'を'受け入れる,仲間(身内)に入れる
6.〈手形〉'を'引き受ける

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

29
動詞
1受容れる、聞入れる、認める、宜う、受容

consider or hold as true; "I cannot accept the dogma of this church"; "accept an argument"

2受け入れる、受入れる、受取る、受け容れる

receive willingly something given or offered; "The only girl who would have him was the miller's daughter"; "I won't have this dog in my house!"; "Please accept my present"

3応諾、受諾

give an affirmative reply to; respond favorably to; "I cannot accept your invitation"; "I go for this resolution"

4迎え入れる

admit into a group or community; "accept students for graduate study"; "We'll have to vote on whether or not to admit a new member"

5引き請ける、引き受ける、肩替り、肩替わり、肩代

take on as one's own the expenses or debts of another person; "I'll accept the charges"; "She agreed to bear the responsibility"

6甘んじる、丸呑み、鵜呑み

tolerate or accommodate oneself to; "I shall have to accept these unpleasant working conditions"; "I swallowed the insult"; "She has learned to live with her husband's little idiosyncrasies"

7掛かる、召す、頂く、採る、仰ぐ

be designed to hold or take; "This surface will not take the dye"

8請ける、受ける

receive (a report) officially, as from a committee

9容認、取る

make use of or accept for some purpose; "take a risk"; "take an opportunity"

JMdict

3
名詞
1アクセプト
2受入れ
3受入

AIによる解説

1
1「受け入れる、承諾する、認める」を意味する基本動詞です。贈り物を受け取る、提案に同意する、事実を認めるなど、幅広い場面で使われる重要な単語です。

A fundamental verb meaning 'to receive willingly', 'to agree to', or 'to believe something to be true'. One of the most common verbs in English, used in countless situations from accepting gifts to accepting responsibility.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Do you accept cards?

カードは使えますか?

A1

She has just accepted a better position.

彼女はちょうどもっと良い職位を受け入れたところです。

A2

He has to eventually accept the reality here.

彼はここで最終的に現実を受け入れなければなりません。

A2

Please accept my sincere apologies.

心からお詫びを受け入れてください。

A2

She answered the phone and accepted the job offer.

彼女は電話に出て、仕事のオファーを受けました。

A2

I think he'll accept our offer eventually tomorrow.

私は彼が明日最終的に私たちのオファーを受け入れると思います。

A2

The results must certainly be verified independently before being accepted as accurate and reliable.

結果は正確で信頼できるものとして受け入れられる前に、確実に独立して検証されなければなりません。

B1

We need to maintain professional standards rather than just keeping things acceptable.

私たちは単に物事を許容できる状態に保つのではなく、専門的な基準を維持する必要があります。

B1

They ran out of options and had to accept the terms offered by the other party.

彼らは選択肢がなくなり、相手方が提示した条件を受け入れざるを得ませんでした。

B1

The proposal might be accepted by management if it shows clear benefits for the company.

提案が会社にとって明確な利益を示せば、経営陣によって受け入れられるかもしれません。

B1

If only she had accepted the job offer from the big company last month.

先月大きな会社からの仕事のオファーを受け入れていればよかったのに。

B1

If I were you, I would accept the job offer without any doubt.

もし私があなたなら、疑いなくその仕事のオファーを受け入れるでしょう。

B1

They had already refused the application when the department finally decided to accept it.

部署が最終的にそれを受け入れることを決定したとき、彼らはすでに申請を拒否していました。

B1

He doesn't have to accept additional responsibilities beyond his current job description.

彼は現在の職務記述書を超える追加の責任を受け入れる必要はありません。

B1

You had better verify information from multiple sources before accepting it as accurate.

あなたは情報を正確なものとして受け入れる前に、複数の情報源から検証した方が良いです。

B1

If she had accepted the offer, she would be working abroad now with colleagues.

もし彼女がオファーを受け入れていれば、今同僚と海外で働いているでしょう。

B1

I don't suppose the administration will acknowledge errors or accept accountability for decisions producing adverse consequences.

私は、行政が誤りを認めたり、悪影響をもたらす決定に対する説明責任を受け入れたりするとは思っていません。

B2

She couldn't determine whether to pursue graduate studies or accept the lucrative job offer immediately.

彼女は、大学院の研究を続けるか、すぐに儲かる仕事の申し出を受け入れるかを決定できませんでした。

B2

You can either pursue litigation seeking compensation or accept the settlement offered by defendants avoiding prolonged disputes.

あなたは、補償を求めて訴訟を追求するか、長期にわたる紛争を避ける被告によって提供された和解を受け入れるかのどちらかができます。

B2

If she were more confident about her abilities, she would have accepted the challenging proposal yesterday.

もし彼女が自分の能力についてもっと自信があったら、昨日挑戦的な提案を受け入れていたでしょう。

B2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz