日本語WordNet
responsibility to someone or for some activity
JMdict
AIによる解説
A noun meaning 'the obligation to explain and justify one's actions'. A key concept in business, government, and ethics, emphasizing responsibility for decisions and their consequences.
ライセンス: KeyLang Original
Without transparent accountability mechanisms, corruption might flourish unchecked and undermine institutional credibility severely.
透明な説明責任メカニズムがなければ、腐敗が抑制されずに蔓延し、制度的信頼性を深刻に損なう可能性があります。
It's transparency that investors demand most when evaluating corporate governance and financial accountability practices.
企業統治と財務説明責任の慣行を評価する際に投資家が最も要求するのは透明性です。
What the protesters demand is accountability from officials and meaningful reforms addressing systemic corruption throughout institutions.
抗議者が要求しているのは、役人からの説明責任と、機関全体の体系的腐敗に対処する意味のある改革です。
Crucial is the need for transparency in governmental operations to maintain citizens' trust and democratic accountability.
市民の信頼と民主的説明責任を維持するために、政府活動における透明性の必要性が極めて重要です。
The corporation does comply with regulatory requirements, maintaining rigorous standards to ensure transparency and accountability.
企業は規制要件に確かに準拠しており、透明性と説明責任を確保するために厳格な基準を維持しています。
The committee suggested that authorities implement comprehensive measures to combat corruption and enhance institutional accountability.
委員会は、当局が腐敗と戦い、組織の説明責任を強化するための包括的な措置を実施することを提案しました。
In the consultant's advice, organizations should prioritize transparency and accountability to maintain stakeholder confidence.
コンサルタントの助言では、組織は利害関係者の信頼を維持するために透明性と説明責任を優先すべきです。
I don't suppose the administration will acknowledge errors or accept accountability for decisions producing adverse consequences.
私は、行政が誤りを認めたり、悪影響をもたらす決定に対する説明責任を受け入れたりするとは思っていません。
I don't imagine that superficial gestures will satisfy stakeholders demanding genuine commitment to transparency and accountability.
私は、表面的なジェスチャーが透明性と説明責任への真の取り組みを要求する利害関係者を満足させるとは想像していません。
Isn't transparency essential for maintaining legitimacy and accountability in democratic institutions governing societies?
透明性は、社会を統治する民主的機関において正当性と説明責任を維持するために不可欠ではありませんか?
The institution functions as efficiently as private enterprises, maintaining accountability while serving diverse constituencies equitably.
機関は、多様な選挙区に公平にサービスを提供しながら説明責任を維持し、民間企業と同じくらい効率的に機能します。
Corruption scandal is arguably the worst institutional failure undermining citizens' trust in governmental accountability and transparency.
腐敗スキャンダルは、政府の説明責任と透明性に対する市民の信頼を損なう、おそらく最悪の組織的失敗です。
In contrast to previous administrations emphasizing transparency, the current government exhibits secrecy and resists accountability measures.
透明性を強調する以前の行政とは対照的に、現在の政府は秘密主義を示し、説明責任措置に抵抗しています。
Legislators should approve comprehensive reforms addressing inequality, and eventually they will once constituents demand accountability.
立法者は不平等に対処する包括的改革を承認すべきであり、最終的には有権者が説明責任を要求すればそうするでしょう。
Several organizations provide humanitarian assistance, though reputable ones maintain transparency and accountability to stakeholders consistently.
いくつかの組織が人道的支援を提供していますが、評判の良いものは利害関係者に対して一貫して透明性と説明責任を維持しています。
Although promising transparency, officials continue withholding information raising concerns about accountability and governmental secrecy.
透明性を約束しているにもかかわらず、役人は説明責任と政府の秘密主義についての懸念を引き起こす情報を保留し続けています。
Voters demand accountability from elected officials more persistently than previous generations did throughout historical struggles.
有権者は、歴史的闘争を通じて以前の世代が行ったよりも持続的に選出された役人からの説明責任を要求します。
The institution maintains standards as rigorously as accreditation requirements mandate it should, ensuring quality and accountability.
機関は、認定要件が義務付けるのと同じくらい厳格に基準を維持し、品質と説明責任を確保しています。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz