EJDict
ライセンス: CC0 (Public Domain)
日本語WordNet
an event that repeats; "the events today were a repeat of yesterday's"
to say, state, or perform again; "She kept reiterating her request"
make or do or perform again; "He could never replicate his brilliant performance of the magic trick"
happen or occur again; "This is a recurring story"
to say again or imitate; "followers echoing the cries of their leaders"
do over; "They would like to take it over again"
JMdict
AIによる解説
To say or do something again, or an instance of something happening or being done again.
ライセンス: KeyLang Original
The media sometimes uncritically repeats government statements.
メディアは時として政府の発表を無批判に繰り返す。
Protein structures can contain heptad repeats.
タンパク質構造には7残基繰り返しが含まれることがある。
He has repeatedly ignored my advice completely.
彼は私のアドバイスを繰り返し完全に無視しました。
He has been warning colleagues repeatedly about potential failures requiring immediate professional attention.
彼は即座の専門的な注意を必要とする潜在的な失敗について、同僚に繰り返し警告し続けています。
Negotiations were broken off after disagreements were brought up repeatedly.
意見の相違が繰り返し持ち出された後、交渉は打ち切られました。
She has been hunting for opportunities persistently despite facing repeated rejection and mild disappointment.
彼女は繰り返しの拒絶と軽い失望に直面しながらも、執拗に機会を探し続けています。
The controversial billboard has been criticized repeatedly by community activists.
論争の的となった看板は、コミュニティ活動家によって繰り返し批判されています。
You need not apologize for expressing legitimate grievances regarding the unfair treatment you experienced repeatedly.
あなたが繰り返し経験した不公平な扱いに関する正当な不満を表明することを謝罪する必要はありません。
The supervisor made the interns revise their draft proposals repeatedly until achieving satisfactory clarity and coherence throughout.
監督者は、全体を通じて満足のいく明確さと一貫性を達成するまで、インターンに草案の提案を繰り返し修正させました。
She did warn the committee repeatedly about potential complications arising from implementing the proposal hastily.
彼女は、提案を性急に実施することから生じる潜在的な合併症について、委員会に繰り返し警告しました。
Disturbing was the testimony revealing systematic abuses that violated fundamental human rights repeatedly.
証言は不穏なもので、基本的人権を繰り返し侵害する体系的な虐待を明らかにしました。
The negotiations having stalled repeatedly, mediators proposed alternative frameworks to facilitate productive dialogue.
交渉が繰り返し行き詰まったため、調停者は生産的な対話を促進するための代替枠組みを提案しました。
Because the defendant violated probation conditions repeatedly, the judge imposed strict penalties including imprisonment.
被告が保護観察の条件を繰り返し違反したため、裁判官は投獄を含む厳しい罰則を科しました。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz