日本語WordNet
a business firm whose articles of incorporation have been approved in some state
slang for a paunch
JMdict
AIによる解説
(Noun) A large company or group of companies authorized to act as a single legal entity.
ライセンス: KeyLang Original
It's high time corporations adopted transparent accounting practices instead of concealing losses from shareholders deliberately.
企業が意図的に株主から損失を隠すのではなく、透明な会計慣行を採用するべき時期です。
Wasn't the legislation specifically designed to eliminate loopholes enabling corporations to evade environmental regulations?
法律は、企業が環境規制を回避することを可能にする抜け穴を排除するために特別に設計されたのではありませんか?
The legislation didn't strengthen protections; on the contrary, it created loopholes enabling corporations to evade regulatory oversight easily.
法律は保護を強化しませんでした。それどころか、企業が規制上の監視を容易に回避することを可能にする抜け穴を作りました。
Unlike ethical enterprises respecting labor rights, exploitative corporations violate regulations and mistreat workers routinely.
労働権を尊重する倫理的企業とは異なり、搾取的企業は規制に違反し、日常的に労働者を虐待します。
Experts recommended adopting sustainable practices immediately, yet corporations appeared unwilling to sacrifice profitability for environmental conservation.
専門家は持続可能な慣行をすぐに採用することを推奨しましたが、企業は環境保全のために収益性を犠牲にすることを望んでいないようでした。
Experts advised adopting sustainable practices immediately; corporations insist they will do so once profitability permits investment.
専門家は持続可能な慣行をすぐに採用するよう助言しました。企業は収益性が投資を許可すればそうすると主張しています。
Corporations evade regulations more frequently than oversight mechanisms detect they do, exploiting loopholes systematically.
企業は、監視メカニズムが検出するよりも頻繁に規制を回避し、抜け穴を利用します。
"Why do corporations evade regulations?" "To maximize profitability by exploiting loopholes and avoiding stringent environmental compliance requirements."
「企業はなぜ規制を回避するのですか?」「抜け穴を悪用し、厳格な環境遵守要件を避けることで収益性を最大化するためです。」
In spite of stringent regulations, corporations routinely evade environmental compliance by exploiting loopholes in the legislation.
厳格な規制にもかかわらず、企業は法律の抜け穴を悪用して日常的に環境遵守を回避している。
The algorithm that programmers whom corporations that develop innovative software aggressively recruit designed optimizes computational efficiency substantially.
革新的ソフトウェアを開発する企業が積極的に採用したプログラマーが設計したアルゴリズムは計算効率を実質的に最適化している。
The government strengthened antimonopoly regulations to prevent market dominance by large corporations.
政府は大企業による市場支配を防ぐため独占禁止規制を強化した。
Critics accuse some corporations of neocolonialism.
批評家は一部の企業を新植民地主義だと非難しています。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz