EJDict
ライセンス: CC0 (Public Domain)
日本語WordNet
be emphatic or resolute and refuse to budge; "I must insist!"
beg persistently and urgently; "I importune you to help them"
assert to be true; "The letter asserts a free society"
AIによる解説
To insist means to demand something firmly.
ライセンス: KeyLang Original
The committee ought to investigate allegations of misconduct thoroughly, and members insist they will despite bureaucratic obstacles.
委員会は不正行為の申し立てを徹底的に調査すべきであり、メンバーは官僚的障害にもかかわらずそうすると主張しています。
Experts advised adopting sustainable practices immediately; corporations insist they will do so once profitability permits investment.
専門家は持続可能な慣行をすぐに採用するよう助言しました。企業は収益性が投資を許可すればそうすると主張しています。
Bivalence principles insist every declarative sentence possesses determinate truth value, though vagueness and future contingents challenge this assumption seriously.
二値性原理は、全ての平叙文が確定的真理値を持つと主張するが、曖昧性と未来偶然文がこの仮定に深刻に挑戦している。
The expert insisted that policymakers adopt sustainable strategies addressing climate challenges confronting humanity urgently.
専門家は、政策立案者が人類が緊急に直面している気候課題に対処する持続可能な戦略を採用することを主張しました。
She insisted on verifying credentials before appointing candidates to positions requiring specialized expertise and integrity.
彼女は、専門知識と誠実性を必要とする役職に候補者を任命する前に、資格を確認することを主張した。
The entrepreneur insisted on conducting thorough market research before launching the innovative venture in volatile sectors.
起業家は、変動の激しい分野で革新的事業を立ち上げる前に、徹底的な市場調査を実施することを主張した。
The activist argued that society should not "muzzle the ox that treads the grain," insisting that workers deserve fair compensation for their labor rather than exploitation that enriches employers whilst impoverishing employees.
活動家は、社会は「穀物を踏む牛に口輪をかけるべきではない」と主張し、労働者は雇用主を豊かにし従業員を貧しくする搾取ではなく、労働に対する公正な報酬を受けるに値すると強調した。
The entrepreneur insisted his startup was gonna crush the competition, though skeptics argued such confidence seemed unwarranted given limited resources and established rivals' market dominance.
起業家は彼のスタートアップが競争を圧倒するだろうと主張したが、懐疑論者は、限られた資源と確立されたライバルの市場支配力を考えると、そのような自信は正当化されないように思えると主張した。
The teacher acknowledged the assignment was kinda tricky, but insisted students should give it their best shot rather than giving up prematurely when encountering difficulties.
教師は課題がやや難しいことを認めたが、困難に遭遇したときに早まって諦めるのではなく、最善を尽くすべきだと主張した。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz