KeyLang
現在分詞
この単語はnear現在分詞です

nearing

/ˈnɪɹɪŋ/
原形:
near
過去:
neared
現分:
nearing
3単現:
nears
過去:
neared
現分:
nearing
3単現:
nears
意味・定義
4つの辞書から45件の定義

EJDict

10
1.(空間的・時間的に)(…の)『近くに』,(…に)接近して《+『to』+『名』》
2.《しばしば複合語を作って》『ほとんど』(almost, nearly)
3.(空間的・時間的に)『近い』,接近した
4.(関係などが)『身近な』
5.『きわどい』,やっとの
6.(空間的・時間的に)…『に近く』,『の近くに』
7.(状態などが)…に近く,…しそうで
8.(時間・空間上)…'に'近づく
9.近づく,接近する
10.「ほとんど…,ほぼ…」の意を表す

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

21
動詞
1近寄る、詰寄る、寄る、近づく、寄せる

move towards; "We were approaching our destination"; "They are drawing near"; "The enemy army came nearer and nearer"

形容詞
1手近、緊密、近い、目近い、間近い

not far distant in time or space or degree or circumstances; "near neighbors"; "in the near future"; "they are near equals"; "his nearest approach to success"; "a very near thing"; "a near hit by the bomb"; "she was near tears"; "she was close to tears"; "had a close call"

2親しい、親密

with or in a close or intimate relationship; "a good friend"; "my sisters and brothers are near and dear"

副詞
1近くに、近々、近近、ちかぢか

near in time or place or relationship; "as the wedding day drew near"; "stood near the door"; "don't shoot until they come near"; "getting near to the true explanation"; "her mother is always near"; "The end draws nigh"; "the bullet didn't come close"; "don't get too close to the fire"

2ほぼ、ほとんど、おさおさ、九分通、凡そ

(of actions or states) slightly short of or not quite accomplished; all but; "the job is (just) about done"; "the baby was almost asleep when the alarm sounded"; "we're almost finished"; "the car all but ran her down"; "he nearly fainted"; "talked for nigh onto 2 hours"; "the recording is well-nigh perfect"; "virtually all the parties signed the contract"; "I was near exhausted by the run"; "most everyone agrees"

JMdict

13
1の辺りに
2の辺に
3
4
名詞
1近く
2
3
4すぐ側
5直ぐそば
形容詞
1手近か
2程近い
3ほど近い
4近め

AIによる解説

1
1近い、近くに、近づく。空間的・時間的な近さを表す。前置詞、副詞、形容詞、動詞として使われる多義語。

Close in space, time, or relationship. Functions as a preposition, adverb, adjective, and verb meaning to approach.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Is it near the station?

駅の近くですか?

A1

My house is near here.

私の家はここの近くです。

A1

The house is near the park.

その家は公園の近くにあります。

A1

I used to live in a flat near the center.

私は中心部の近くのアパートに住んでいました。

A2

They're staying at a hotel near the beach.

彼らはビーチの近くのホテルに滞在します。

A2

You've nearly finished your training course.

あなたはもうすぐトレーニングコースを終えます。

A2

The house that we visited last weekend is located near the beach.

先週末に訪れた家は海の近くにあります。

B1

If I could choose anywhere, I would live near the beautiful ocean.

もし私がどこでも選べるなら、美しい海の近くに住むでしょう。

B1

The person standing near the door is my colleague from the marketing department.

ドアの近くに立っている人はマーケティング部門の私の同僚です。

B1

The corporation's expansion strategy proved to be a Trojan horse, as the acquisition introduced liabilities that nearly bankrupted the company despite initial appearances suggesting it would enhance competitiveness.

企業の拡大戦略はトロイの木馬であることが証明された。買収は、当初の外観が競争力を高めることを示唆していたにもかかわらず、会社をほぼ破産させる負債を導入した。

C2

The fine artist received a fine for parking illegally near the gallery where her abstract paintings were being exhibited, creating an ironic situation.

美術家は、彼女の抽象画が展示されているギャラリーの近くで違法駐車をしたために罰金を受け、皮肉な状況を作り出した。

C2

The merger was structured as a stock-for-stock transaction to preserve cash reserves, notwithstanding concerns that share dilution might depress the stock price in the near term.

合併は現金準備を保持するために株式交換取引として構成されたが、株式希薄化が短期的に株価を押し下げる可能性があるという懸念があった。

C2

The uncertain nature of human language makes perfect communication nearly impossible to achieve completely.

人間の言語の不確実な性質により、完璧なコミュニケーションを完全に達成することはほぼ不可能である。

C2

He nearly missed the deadline yesterday, positioning adverbs in ways that convey temporal and degree information through placement patterns acquired through immersion rather than study.

彼は昨日締め切りをもう少しで逃すところだったが、研究ではなく没入によって獲得された配置パターンを通じて時間的および程度的情報を伝える方法で副詞を配置している。

C2

He saw the man with binoculars standing near the entrance, creating ambiguity about possession attribution and instrumental modification relationships.

彼は入り口近くに立っている双眼鏡を持った男を見た(または双眼鏡を使って男を見た)、所有の帰属と道具的修飾関係について曖昧性を生み出した。

C2

New buildings are being constructed near the train station.

駅の近くに新しい建物が建設されている。

-

The river becomes brackish near the ocean.

川は海の近くで汽水になる。

-

We took a walk through the bluebell woods near the village.

私たちは村の近くのブルーベルの森を散歩した。

-

We spotted an accentor near the ridge at dawn.

夜明けに稜線近くでイワヒバリの仲間を見つけた。

-

The temple has an ablutionary fountain near the entrance.

寺院の入口近くに清め用の泉がある。

-
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz