KeyLang

confront

/kənˈfɹənt/
過去:
confronted
3単現:
confronts
意味・定義
3つの辞書から17件の定義

EJDict

3
1.〈人が〉〈危険・問題・相手など〉'に'立ち向かう,ぶつかっていく
2.〈危険・問題・相手・物などが〉…'の'前に立ちはだかる,に向かい合って立つ
3.(…と)…'を'直面させる,対決させる《+『名』+『with』+『名』》

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

13
動詞
B2
1ぶち当たる、真向かう、打っ付かる、立ちかかる、対する

oppose, as in hostility or a competition; "You must confront your opponent"; "Jackson faced Smith in the boxing ring"; "The two enemies finally confronted each other"

2立ちむかう、立ち向かう、立向かう、立向う

deal with (something unpleasant) head on; "You must confront your problems"; "He faced the terrible consequences of his mistakes"

3面と向かう、臨む、対す、正対

be face to face with; "The child screamed when he confronted the man in the Halloween costume"

AIによる解説

1
1立ち向かう、対峙する;直面させる。問題や敵に正面から向き合う、または真実を突きつけること。

Confront. To face or oppose directly; to challenge; to bring someone face to face with something.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

Unlike previous generations witnessing improvements, contemporary youth confront diminished prospects and mounting economic insecurity.

改善を目撃した以前の世代とは異なり、現代の若者は減少した見通しと増大する経済的不安に直面しています。

B2

Dream as we may of better times, we must confront the harsh realities of our present circumstances.

より良い時代を夢見ることはできるが、現在の状況の厳しい現実に立ち向かわなければならない。

C1

We must act now. We must speak now. We must stand together now to confront this threat.

我々は今行動しなければならない。我々は今話さなければならない。我々はこの脅威に立ち向かうために今共に立たなければならない。

C1

Victims often struggle to confront their perpetrators in court.

被害者は法廷で加害者と対峙することにしばしば苦労します。

-

The accused has the right to confront their accuser in court.

被告人は法廷で告発者と対峙する権利があります。

-

You must confront your fears.

自分の恐怖に立ち向かわなければならない。

-

The therapist used psychodrama to help the patient confront her fears.

セラピストはサイコドラマを使って患者が恐怖に立ち向かうのを助けた。

-

The suspect was heard threatening witnesses during the confrontation, according to testimony provided by bystanders.

容疑者は、傍観者によって提供された証言によると、対立の間に証人を脅迫するのを聞かれました。

B2

Confronted with overwhelming evidence, the defendant finally acknowledged guilt and expressed remorse for his actions.

圧倒的な証拠に直面して、被告はついに罪を認め、自分の行動に対する悔恨を表明しました。

B2

What happened during the confrontation was that tensions escalated rapidly, resulting in violent clashes between factions.

対立の間に起こったことは、緊張が急速にエスカレートし、派閥間の暴力的な衝突につながったことでした。

B2

Seldom have policymakers confronted such profound challenges requiring immediate decisive action to avert catastrophic consequences.

政策立案者が、壊滅的な結果を回避するための即座の決定的な行動を必要とする、このような深刻な課題に直面することはめったにありませんでした。

B2

This is the same dilemma that policymakers confronted decades ago when addressing similar economic crises historically.

これは、数十年前に同様の経済危機に歴史的に対処する際に政策立案者が直面したのと同じジレンマです。

B2

The expert insisted that policymakers adopt sustainable strategies addressing climate challenges confronting humanity urgently.

専門家は、政策立案者が人類が緊急に直面している気候課題に対処する持続可能な戦略を採用することを主張しました。

B2

According to eyewitness testimony, the confrontation escalated abruptly when tensions reached critical levels.

目撃者の証言によると、緊張が臨界レベルに達したとき、対立は突然エスカレートしました。

B2

Not everyone appreciates the magnitude of challenges confronting policymakers attempting to balance competing priorities effectively.

誰もが、競合する優先事項を効果的にバランスさせようとする政策立案者が直面する課題の大きさを認識しているわけではありません。

B2

Inevitable seems the confrontation between rival factions unless diplomatic mediation succeeds in preventing escalation.

外交的調停がエスカレーションを防ぐことに成功しない限り、対立する派閥間の対決は避けられないように思えます。

B2

Climate change constitutes the gravest existential threat confronting humanity, requiring unprecedented coordinated global action immediately.

気候変動は、人類が直面する最も重大な実存的脅威を構成し、即座に前例のない協調したグローバル行動を必要としています。

B2

When confronted with criticism, authorities typically dismiss concerns rather than addressing legitimate grievances raised by constituents.

批判に直面したとき、当局は通常、有権者によって提起された正当な不満に対処するのではなく、懸念を却下します。

B2

Hope the diplomatic negotiations succeed in resolving tensions before conflicts escalate into violent confrontation threatening regional stability.

紛争が地域の安定を脅かす暴力的対立にエスカレートする前に、外交交渉が緊張を解決することに成功することを望みます。

B2

The entrepreneur set up enterprises providing innovative solutions to challenges confronting vulnerable populations in remote regions.

起業家は、遠隔地の脆弱な人々が直面する課題に革新的な解決策を提供する企業を設立した。

B2
関連語
活用形・派生語などの関連単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz