KeyLang
意味・定義
2つの辞書から2件の定義

日本語WordNet

1
副詞
1卑劣

in a despicable, ignoble manner; "this new leader meanly threatens the deepest values of our society"

AIによる解説

1
1卑劣に、下劣にを意味する副詞です。「base」(卑しい、下劣な)の副詞形で、道徳的に低い、名誉を欠いた行動を表します。フォーマルまたは文学的な表現で、日常会話ではあまり使われません。「acted basely」(卑劣に行動した)のような形で使用されます。

Basely is an adverb meaning in a morally low, dishonorable, or despicable manner. From 'base' (morally low). Formal/literary word. 'Basely betrayed,' 'behaved basely.' Rare in modern casual speech. Synonyms: dishonorably, contemptibly, ignobly. Often found in literature and formal writing.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

The character in the novel acted basely throughout the story.

小説の登場人物は物語を通じて卑劣に行動した。

-

He basely betrayed his closest friend for personal gain.

彼は個人的な利益のために最も親しい友人を卑劣にも裏切った。

-

Stage three: apply the base coat.

ステージ3:下塗りを塗ってください。

A2

Step seven: attach the base firmly.

ステップ7:ベースをしっかり取り付けてください。

A2

They mustn't discriminate against colleagues based on personal characteristics or backgrounds.

彼らは個人的な特性や背景に基づいて同僚を差別してはなりません。

B1

She ought to prioritize tasks effectively based on their importance and urgency levels.

彼女は重要度と緊急度のレベルに基づいて、タスクを効果的に優先順位付けすべきです。

B1

The principle on which the system is based has proven very effective.

システムが基づいている原則は非常に効果的であることが証明されています。

B1

The defendant must have fabricated the entire testimony based on the substantial contradictions discovered during cross-examination.

被告は反対尋問中に発見された実質的な矛盾に基づいて、証言全体を捏造したに違いありません。

B2

The Antarctic continent remains largely uninhabited, though researchers establish bases to conduct experiments advancing scientific knowledge.

南極大陸はほとんど無人のままであるが、研究者は科学的知識を進歩させる実験を実施するための基地を設立している。

B2

Based on empirical evidence, the conclusions drawn by the scholars challenged conventional wisdom and sparked debate.

経験的証拠に基づいて、学者によって導き出された結論は従来の常識に挑戦し、議論を引き起こしました。

B2

Success wears many faces, appearing different to each person based on individual values and goals.

成功は多くの顔を持ち、個人の価値観と目標に基づいて各人に異なって現れる。

C1

Motivation is often divided into intrinsic and extrinsic categories based on reward sources.

動機づけは、報酬源に基づいて内発的および外発的カテゴリーに分けられることが多い。

C1

Several hypotheses were formulated based on preliminary observations from earlier pilot studies.

以前のパイロット研究からの予備的観察に基づいて、いくつかの仮説が定式化された。

C1

It is strictly forbidden to discriminate against individuals based on protected characteristics.

保護された特性に基づいて個人を差別することは厳しく禁止されている。

C1

The report alleged that the claim that workers who reside in urban areas earn more is based on incomplete data.

報告書は、都市部に居住する労働者がより多く稼ぐという主張は不完全なデータに基づいていると申し立てた。

C1

Scientists draw conclusions based on rigorous analysis and systematic observation of phenomena.

科学者は、厳密な分析と現象の体系的観察に基づいて結論を導く。

C1

The university admitted one hundred students, half of whom received scholarships based on academic excellence.

大学は100人の学生を入学させ、そのうち半分は学業の優秀性に基づいて奨学金を受け取った。

C1

The professor carefully explained the concept twice, with adverb placement following conventions that resist simple rule-based description, requiring extensive exposure to acquire naturally.

教授は概念を注意深く二度説明したが、副詞の配置は単純なルールベースの記述に抵抗する慣習に従っており、自然に獲得するには広範な接触を必要とする。

C2

The coach told the team to warm up before practice began, warming to the idea of adjusting training methods based on athletic performance data collected systematically.

コーチはチームに練習が始まる前にウォームアップするよう伝え、体系的に収集された競技パフォーマンスデータに基づいてトレーニング方法を調整するというアイデアに次第に興味を持った。

C2

The committee's investigation turned into a witch hunt, targeting individuals based on ideology rather than evidence, violating principles of fairness and due process in ways that appalled observers.

委員会の調査は魔女狩りになり、証拠ではなくイデオロギーに基づいて個人を標的にし、観察者を愕然とさせる方法で公正さと適正手続きの原則に違反した。

C2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語