KeyLang
過去形
この単語はword過去形です

worded

/ˈwɝdɪd/
原形:
word
過去:
worded
現分:
wording
複数:
words
過去:
worded
現分:
wording
複数:
words
意味・定義
4つの辞書から55件の定義

EJDict

10
1.〈C〉『語』,単語
2.《しばしば複数形で》(表現された)『言葉』;(自分の考えに基く)言葉
3.〈C〉《しばしば複数形で》『短い会話』,ひと言
4.《単数形で;one's word》『約束』,保証
5.〈U〉《冠詞をつけずに》『知らせ』,伝言
6.《the word》合い言葉
7.〈C〉《the word, one's》命令,指図
8.《複数形で》『口論』,論争
9.《the Word》聖書,(聖書に書かれた)神の言葉
10.…'を'言葉に表す

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

39
名詞
1単語、辞、語、ワード、言葉

a unit of language that native speakers can identify; "words are the blocks from which sentences are made"; "he hardly said ten words all morning"

2話、ひと言、一語、一言

a brief statement; "he didn't say a word about it"

3声息、報、消息、便り、沙汰

information about recent and important events; "they awaited news of the outcome"

4順序

a verbal command for action; "when I give the word, charge!"

5話し合い、ディスカッション、談論、論議、討議

an exchange of views on some topic; "we had a good discussion"; "we had a word or two about it"

6宣誓、誓言、誓約

a promise; "he gave his word"

7子なる神、ロゴス、キリスト、子

the divine word of God; the second person in the Trinity (incarnate in Jesus)

8合ことば、合い言葉、符帳、符牒、合言葉

a secret word or phrase known only to a restricted group; "he forgot the password"

9聖書、バイブル

the sacred writings of the Christian religions; "he went to carry the Word to the heathen"

動詞
1吐露、話す、書き表す、書き表わす、言い現す

put into words or an expression; "He formulated his concerns to the board of trustees"

JMdict

5
1
2訪れ
名詞
1伝言
2言の葉
3

AIによる解説

1
1言葉、単語。コミュニケーションの基本単位。「have a word with」で「ちょっと話す」、「word for word」で「一字一句」、「in other words」で「言い換えれば」。スラングで「了解」の意味も。

A unit of language; a single distinct meaningful element. Many idioms: 'have a word with' (speak briefly), 'word for word' (verbatim), 'in other words' (rephrasing). Slang 'word' means agreement or acknowledgment.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

The apology was clumsily worded.

その謝罪は言葉の選び方が拙かったです。

-

The advertisement was misleadingly worded.

その広告は誤解を招くような言葉遣いでした。

-

The lyrics were suggestively worded to avoid censorship.

歌詞は検閲を避けるために暗示的な言い回しになっていた。

-

The contract was trickily worded to hide unfavorable terms.

その契約書は不利な条件を隠すためにずる賢く書かれていました。

-

The answer was vaguely worded and left room for interpretation.

答えは曖昧な言い回しで解釈の余地を残していた。

-

Thank you for your kind words today.

今日は親切な言葉をありがとうございます。

A2

He has hardly spoken a word today.

彼は今日、ほとんど一言も話していません。

A2

She should receive confirmation officially rather than just getting word through informal channels.

彼女は非公式なチャネルを通じて単に知らせを得るのではなく、公式に確認を受け取るべきです。

B1

She looked the word up in the dictionary to find its exact meaning.

彼女は正確な意味を見つけるために辞書でその単語を調べました。

B1

The corporation prioritized profitability over ethical considerations; in other words, executives sacrificed worker welfare to maximize shareholder returns.

企業は倫理的配慮よりも収益性を優先した。言い換えれば、経営陣は株主利益を最大化するために労働者の福祉を犠牲にした。

B2

The candidate lacked essential qualifications for the position; in other words, his limited experience rendered him unsuitable despite passionate enthusiasm.

候補者はその職に必須の資格が欠けていた。言い換えれば、彼の限られた経験は情熱的な熱意にもかかわらず彼を不適格にした。

B2

The patient exhibited symptoms suggesting severe psychological distress; in other words, her anxious behavior indicated she needed psychiatric intervention urgently.

患者は重度の心理的苦痛を示唆する症状を示した。言い換えれば、彼女の不安な行動は彼女が緊急に精神科的介入を必要としていることを示していた。

B2

The negotiations reached an impasse preventing further progress; in other words, conflicting interests made compromise impossible without external mediation.

交渉はさらなる進展を妨げる行き詰まりに達した。言い換えれば、対立する利害は外部の調停なしに妥協を不可能にした。

B2

The policy failed to address underlying structural problems; in other words, superficial reforms merely concealed systemic deficiencies requiring radical transformation.

その政策は根本的な構造的問題に対処できなかった。言い換えれば、表面的な改革は急進的な変革を必要とする組織的欠陥を単に隠蔽しただけだった。

B2

She delivered her speech with confidence radiating from every word and gesture.

彼女はすべての言葉と仕草から自信が放射されながら演説を行った。

C1

Not having anticipated such a strong reaction, the speaker paused to reconsider her words.

このような強い反応を予想していなかったので、講演者は言葉を再考するために一時停止した。

C1

The word "community" evokes different associations depending on whether we emphasize place or identity.

「コミュニティ」という言葉は、場所とアイデンティティのどちらを強調するかによって異なる連想を呼び起こす。

C1

The word "freedom" means different things to different people across various cultural contexts.

「自由」という言葉は、様々な文化的文脈において異なる人々にとって異なるものを意味する。

C1

He spoke quietly, choosing each word with care, his voice trembling with barely concealed emotion.

彼は静かに話し、一語一語を慎重に選び、その声はかろうじて隠された感情で震えていた。

C1

His words hung in the air, unanswered. The silence that followed felt like an eternity.

彼の言葉は答えられることなく宙に浮いた。その後の沈黙は永遠のように感じられた。

C1
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz