KeyLang

postponement

/poʊˈspoʊnmənt/,/poʊstˈpoʊnmənt/
複数:
postponements
意味・定義
4つの辞書から14件の定義

EJDict

1
延期,あと回し

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

3
名詞
1延期、繰延べ、繰り延べ

act of putting off to a future time

JMdict

9
名詞
1遅れ
2後れ
3猶予
4日延べ
5お預け
6後ろ倒し
7うしろ倒し
1見合わせ
2見合せ

AIによる解説

1
1延期、あと回し。予定されていた出来事を後の日時に変更すること、またはその状態。

The act of postponing something; a delay or deferral of an event or action to a later time.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

The committee must determine both how resources should be allocated among competing priorities and why certain initiatives deserve funding while others, despite apparent merit, require postponement.

委員会は、競合する優先事項の間でどのように資源を配分すべきか、そしてなぜ特定のイニシアチブが資金提供に値するのに対し、他のものは明白な価値にもかかわらず延期を必要とするのかの両方を決定しなければならない。

C2

It is my solemn duty to inform you that circumstances have arisen that necessitate postponement of our scheduled meeting, a delay I regret but which proves unavoidable given current exigencies.

予定されていた会議の延期を必要とする状況が生じたことをお知らせすることは、私の厳粛な義務である。この遅延は遺憾ではありますが、現在の緊急事態を考えると避けられないことが証明されています。

C2

The postponement of the Olympics disappointed many athletes.

オリンピックの延期は多くの選手を落胆させた。

-

They announced the postponement of the concert due to the singer's illness.

歌手の病気のためコンサートの延期が発表された。

-

The game was postponed until tomorrow.

試合は明日まで延期されました。

A2

Perhaps we should postpone the meeting tomorrow.

おそらく私たちは明日の会議を延期すべきです。

A2

The meeting might be postponed by the manager if too many people cannot attend tomorrow.

明日あまりにも多くの人が出席できない場合、会議はマネージャーによって延期されるかもしれません。

B1

Because resources are limited, we must prioritize our activities, which means that some projects will have to be postponed temporarily.

リソースが限られているため、活動に優先順位をつけなければならず、それはいくつかのプロジェクトが一時的に延期されなければならないことを意味します。

B1

We need to postpone the meeting officially instead of just putting it off informally.

私たちは非公式に延期するのではなく、正式に会議を延期する必要があります。

B1

The meeting which was scheduled for Monday has been postponed until Wednesday.

月曜日に予定されていた会議は水曜日まで延期されました。

B1

He agreed that we should postpone the meeting until next week when everyone was available.

彼は全員が都合のつく来週まで会議を延期すべきだと同意しました。

B1

What the committee recommends is postponing the controversial initiative until thorough consultations with stakeholders occur.

委員会が推奨しているのは、利害関係者との徹底的な協議が行われるまで、論争の的となる取り組みを延期することです。

B2

The expedition was postponed indefinitely, for hazardous weather conditions posed unacceptable risks to participants' safety.

危険な気象条件が参加者の安全に受け入れられないリスクをもたらしたため、遠征は無期限に延期されました。

B2

The committee is deliberating whether to approve the controversial legislation or postpone the vote until further review.

委員会は、論争の的となる法律を承認するか、さらなる検討まで投票を延期するかを審議しています。

B2

I consider it unfortunate that the administration postponed the important referendum indefinitely without proper consultation.

私は、行政が適切な協議なしに重要な国民投票を無期限に延期したことを不幸だと考えます。

B2

The committee would rather postpone the vote indefinitely than approve legislation that might generate widespread controversy.

委員会は広範な論争を引き起こす可能性のある法律を承認するよりも、無期限に投票を延期することを望みます。

B2

We would rather you postponed the controversial announcement until after the critical negotiations conclude successfully.

私たちは重要な交渉が成功裏に終了するまで、論争の的となる発表を延期していただきたいです。

B2

He wondered whether the legislature would approve the controversial amendment or postpone the vote indefinitely.

彼は、立法府が論争の的となる修正案を承認するか、投票を無期限に延期するかを疑問に思いました。

B2

On account of fiscal constraints, the administration postponed ambitious infrastructure projects indefinitely despite urgent needs.

財政的制約のために、政権は緊急の必要性にもかかわらず野心的なインフラプロジェクトを無期限に延期した。

B2

Legislators debated whether to postpone controversial amendments, though constituents urged them not to delay critical reforms.

立法者は論争の的となる修正案を延期するかどうかを議論しましたが、有権者は重要な改革を遅らせないよう彼らに促しました。

B2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz