EJDict
ライセンス: CC0 (Public Domain)
日本語WordNet
be shown or be found to be; "She proved to be right"; "The medicine turned out to save her life"; "She turned up HIV positive"
establish the validity of something, as by an example, explanation or experiment; "The experiment demonstrated the instability of the compound"; "The mathematician showed the validity of the conjecture"
provide evidence for; "The blood test showed that he was the father"; "Her behavior testified to her incompetence"
put to the test, as for its quality, or give experimental use to; "This approach has been tried with good results"; "Test this recipe"
increase in volume; "the dough rose slowly in the warm room"
cause to puff up with a leaven; "unleavened bread"
obtain probate of; "prove a will"
AIによる解説
To demonstrate the truth of something by evidence or argument. Also means to turn out to be something.
ライセンス: KeyLang Original
He will search for alternatives desperately when current methods prove weak and ineffective.
現在の方法が弱く効果がないことが判明したとき、彼は必死に代替案を探しているはずです。
Prosecutors hoped to present conclusive evidence demonstrating guilt, though witnesses proved reluctant to testify as anticipated.
検察官は有罪を示す決定的な証拠を提示することを望んでいましたが、証人は予想通り証言することに消極的であることが証明されました。
While the legislation aims to enhance transparency, implementation remains inconsistent and enforcement proves problematic frequently.
法律は透明性を高めることを目的としていますが、実施は一貫性がなく、執行は頻繁に問題があることが証明されています。
The recession proved far more devastating than initial projections suggested, triggering widespread bankruptcy and prolonged unemployment nationwide.
不況は、当初の予測が示唆したよりもはるかに壊滅的であることが証明され、全国的に広範な破産と長期の失業を引き起こしました。
Haven't the authorities acknowledged that their initial assessment proved overly optimistic given subsequent developments?
当局は、その後の展開を考えると、彼らの最初の評価が過度に楽観的であることが証明されたことを認めていませんか?
The reform apparently strengthened protections, yet implementation remains inconsistent and enforcement proves problematic frequently.
改革は保護を強化したとされていますが、実施は一貫性がなく、執行は頻繁に問題があることが証明されています。
I do appreciate your assistance throughout this challenging endeavor, which proved invaluable to achieving success.
私は、成功を達成するために非常に貴重であることが証明された、この困難な努力全体を通してのあなたの支援を本当に感謝しています。
Various factors contribute to inequality, though systemic ones embedded in institutional practices prove most resistant to reform.
さまざまな要因が不平等に寄与していますが、組織的慣行に埋め込まれた体系的なものは改革に最も抵抗力があることが証明されています。
The paramedic provided emergency assistance with remarkable competence; nevertheless, the victim's injuries proved mortal despite heroic efforts.
救急医療士は驚くべき能力で緊急支援を提供した。にもかかわらず、英雄的な努力にもかかわらず被害者の傷は致命的であることが判明した。
Researchers hypothesized correlation implies causation; subsequent analysis proved otherwise, contradicting initial assumptions made earlier.
研究者は相関関係が因果関係を意味すると仮説を立てました。その後の分析はそうではないことを証明し、以前に行われた最初の仮定と矛盾しました。
Neither strategy proved effective in reducing poverty; both approaches failed because they neglected underlying structural problems systematically.
どちらの戦略も貧困削減に効果的であることが証明されなかった。両方のアプローチは根本的な構造的問題を無視したために失敗した。
They proved the hypothesis valid through rigorous experimentation conducted systematically over several months.
彼らは、数か月にわたって実施された厳格な実験を通じて、仮説が有効であることを証明しました。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz