profitably
日本語WordNet
in a productive way; "they worked together productively for two years"
AIによる解説
In a manner that yields profit or benefit. Can refer to financial gains or valuable outcomes in terms of knowledge or experience.
ライセンス: KeyLang Original
The corporation prioritizes profitability over sustainability, whereas ethical enterprises do not neglect environmental responsibilities.
企業は持続可能性よりも収益性を優先しますが、倫理的企業は環境責任を無視しません。
She questioned how the corporation justified such excessive compensation for executives despite declining profits substantially.
彼女は、利益が大幅に減少しているにもかかわらず、企業が幹部に対してこのような過度の報酬をどのように正当化するのかを疑問視しました。
The entrepreneur manages enterprises as effectively as seasoned executives do, achieving profitability despite challenging market conditions.
起業家は、困難な市場条件にもかかわらず収益性を達成し、ベテラン幹部がするのと同じくらい効果的に企業を管理します。
She emphasized that sustainable practices could enhance profitability while minimizing environmental impact significantly.
彼女は、持続可能な慣行が環境への影響を大幅に最小限に抑えながら収益性を高めることができると強調しました。
Unlike traditional practices emphasizing sustainability, modern industrial methods prioritize profitability and disregard ecological consequences.
持続可能性を強調する伝統的慣行とは異なり、現代の産業方法は収益性を優先し、生態学的結果を無視します。
Experts recommended adopting sustainable practices immediately, yet corporations appeared unwilling to sacrifice profitability for environmental conservation.
専門家は持続可能な慣行をすぐに採用することを推奨しましたが、企業は環境保全のために収益性を犠牲にすることを望んでいないようでした。
The alternative strategy is demonstrably more sustainable than traditional practices, minimizing environmental impact while maintaining profitability.
代替戦略は、従来の慣行よりも明らかに持続可能であり、収益性を維持しながら環境への影響を最小限に抑えます。
What the entrepreneur realized was that sustainable practices could enhance profitability while reducing environmental impact.
起業家が気づいたのは、持続可能な慣行が環境への影響を減らしながら収益性を高めることができるということでした。
The corporation prioritizes profitability, whereas nonprofit organizations emphasize serving vulnerable populations and advancing social justice.
企業は収益性を優先しますが、非営利組織は脆弱な人々へのサービス提供と社会正義の前進を重視します。
"Why do corporations evade regulations?" "To maximize profitability by exploiting loopholes and avoiding stringent environmental compliance requirements."
「企業はなぜ規制を回避するのですか?」「抜け穴を悪用し、厳格な環境遵守要件を避けることで収益性を最大化するためです。」
"Which strategy yields optimal outcomes?" "The innovative one combining sustainability with profitability while minimizing adverse environmental consequences."
「どの戦略が最適な結果をもたらしますか?」「環境への悪影響を最小限に抑えながら、持続可能性と収益性を組み合わせた革新的な戦略です。」
With regard to environmental sustainability, the corporation's rhetoric contradicts actions that prioritize profitability over ecological concerns.
環境の持続可能性に関して、企業のレトリックは生態学的懸念よりも収益性を優先する行動と矛盾している。
The corporation prioritized profitability over ethical considerations; in other words, executives sacrificed worker welfare to maximize shareholder returns.
企業は倫理的配慮よりも収益性を優先した。言い換えれば、経営陣は株主利益を最大化するために労働者の福祉を犠牲にした。
Some pharmaceutical companies sacrificed ethical standards pursuing profits, triggering public outrage and demanding stricter regulatory oversight.
一部の製薬会社は利益を追求して倫理基準を犠牲にし、国民の怒りを引き起こしより厳格な規制監視を要求した。
Experts advised adopting sustainable practices immediately; corporations insist they will do so once profitability permits investment.
専門家は持続可能な慣行をすぐに採用するよう助言しました。企業は収益性が投資を許可すればそうすると主張しています。
Furthermore, the financial projections indicate that the venture will become profitable within three years.
さらに、財務予測はこの事業が3年以内に収益性を持つようになることを示している。
Companies devise strategies to optimize performance and maximize profitability in competitive markets.
企業は、競争の激しい市場でパフォーマンスを最適化し、収益性を最大化する戦略を考案する。
The organization established several branches, three of which became profitable within the first year and demonstrated strong growth.
組織はいくつかの支店を設立し、そのうち3つは最初の年に利益を上げ、力強い成長を示した。
Not only did revenues increase but profits exceeded projections coordinates clauses with initial negative element emphasizing unexpected favorable outcomes.
「収益が増加しただけでなく、利益も予測を超えた」は、予期しない好ましい結果を強調する初期の否定要素で節を等位接続している。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz