KeyLang
過去形
この単語はaction過去形です

actioned

原形:
action
過去:
actioned
現分:
actioning
複数:
actions
過去:
actioned
現分:
actioning
複数:
actions
意味・定義
4つの辞書から48件の定義

EJDict

9
1.〈U〉『行動』,活動;精力的な活動
2.〈C〉『行為』,行い;《複数形で》『日常の行動』,ふるまい
3.〈U〉〈C〉(人間・馬などの)身ぶり,動作,所作
4.〈U〉(身体諸器官の)働き
5.〈U〉(機械などの)『働き』,機能;(薬・化学薬品などの)『作用』
6.〈U〉〈C〉戦闘(battle)
7.〈C〉(銃・ピアノなどの)アクション,作動装置
8.〈C〉訴訟
9.〈U〉(劇・物語の)本筋,筋の運び

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

27
名詞
1行ない、振る舞い、為業、行動、行い

something done (usually as opposed to something said); "there were stories of murders and other unnatural actions"

2活動中

the state of being active; "his sphere of activity"; "he is out of action"

3弓馬、軍事行動、オペレーション

a military engagement; "he saw action in Korea"

4自然作用、作用、営み、働き、ナチュラルプロセス

a process existing in or produced by nature (rather than by the intent of human beings); "the action of natural forces"; "volcanic activity"

5活気

the trait of being active and energetic and forceful; "a man of action"

6運動伝達装置

the operating part that transmits power to a mechanism; "the piano had a very stiff action"

7訴え、訴訟、訴

a judicial proceeding brought by one party against another; one party prosecutes another for a wrong done or for protection of a right or for prevention of a wrong

動詞
1告訴、訴人、訴える

institute legal proceedings against; file a suit against; "He was warned that the district attorney would process him"; "She actioned the company for discrimination"

2為す、為し遂げる、踏み行う、やり遂げる、成しとげる

put in effect; "carry out a task"; "execute the decision of the people"; "He actioned the operation"

JMdict

11
名詞
1アクション
2活動
3業務
4仕業
5仕草
6仕種
7仕打ち
8動作
9立ち振る舞い
10立振舞
接尾辞
1

AIによる解説

1
1「行動、作用、訴訟」を意味する名詞です。何かをする行為、機械の動作、法的手続きなど幅広い意味を持つ基本語です。

A fundamental noun meaning 'the process of doing something' or 'a deed'. Also refers to mechanism operation, legal proceedings, or combat. Very common word.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

I prefer action movies.

私はアクション映画が好きです。

A1

He will recogniz opportunities quickly when market conditions create narrow windows for action.

市場状況が行動のための狭い窓を生み出すとき、彼は迅速に機会を認識しているはずです。

B1

We had been recognizing problems slowly until a crisis forced immediate and drastic action.

危機が即座の抜本的な行動を強いるまで、私たちはゆっくりと問題を認識していました。

B1

The situation could certainly worsen if immediate action is not taken by responsible authorities.

責任ある当局によって即座の行動が取られなければ、状況は確実に悪化する可能性があります。

B1

We have been damaging our reputation slowly through careless actions and thoughtless public statements.

私たちは不注意な行動と思慮のない公式声明を通じて、ゆっくりと評判を傷つけ続けています。

B1

The problem with which we are dealing requires immediate attention and action.

私たちが対処している問題は即座の注意と行動を必要とします。

B1

Climate deterioration represents more of an existential crisis than a distant abstract concern requiring immediate coordinated action.

気候悪化は、遠い抽象的な懸念というよりも、即座の協調行動を必要とする実存的危機を表しています。

B2

Haven't experts warned that delayed action will render eventual interventions far more costly and difficult to implement?

専門家は、遅れた行動が最終的な介入をはるかにコストがかかり、実施が困難にすると警告していませんか?

B2

Only through sustained collective action did activists succeed in compelling policymakers to address legitimate grievances seriously.

持続的な集団行動を通じてのみ、活動家は政策立案者に正当な不満を真剣に対処させることに成功しました。

B2

The administration has scarcely begun implementing promised reforms, disappointing constituents who anticipated swift decisive action.

行政は約束された改革の実施をほとんど開始していません。迅速な決定的な行動を期待していた有権者を失望させています。

B2

The administration put off implementing crucial reforms, disappointing constituents who anticipated decisive action addressing persistent problems.

政権は重要な改革の実施を延期し、根強い問題に対処する決定的な行動を期待していた有権者を失望させた。

B2

Foolish would be any attempt to ignore the mounting evidence indicating urgent action is necessary.

緊急行動が必要であることを示す増大する証拠を無視しようとする試みは愚かでしょう。

B2

Experts warn that climate deterioration threatens humanity more gravely than previous crises did, requiring urgent action.

専門家は、気候悪化が以前の危機よりも深刻に人類を脅かし、緊急行動を必要としていると警告しています。

B2

Climate change constitutes the gravest existential threat confronting humanity, requiring unprecedented coordinated global action immediately.

気候変動は、人類が直面する最も重大な実存的脅威を構成し、即座に前例のない協調したグローバル行動を必要としています。

B2

Citizens demanded accountability; politicians promised to provide it, though actions contradict rhetoric emphasizing transparency repeatedly.

市民は説明責任を要求しました。政治家はそれを提供することを約束しましたが、行動は透明性を繰り返し強調する修辞と矛盾しています。

B2

In contrast to rhetoric emphasizing cooperation, actions demonstrate hostility and unwillingness to negotiate constructive compromises genuinely.

協力を強調する修辞とは対照的に、行動は敵意と建設的な妥協を真に交渉する意欲のなさを示しています。

B2

Confronted with overwhelming evidence, the defendant finally acknowledged guilt and expressed remorse for his actions.

圧倒的な証拠に直面して、被告はついに罪を認め、自分の行動に対する悔恨を表明しました。

B2

With regard to environmental sustainability, the corporation's rhetoric contradicts actions that prioritize profitability over ecological concerns.

環境の持続可能性に関して、企業のレトリックは生態学的懸念よりも収益性を優先する行動と矛盾している。

B2

Seldom have policymakers confronted such profound challenges requiring immediate decisive action to avert catastrophic consequences.

政策立案者が、壊滅的な結果を回避するための即座の決定的な行動を必要とする、このような深刻な課題に直面することはめったにありませんでした。

B2

Responsibility requires accountability for actions, and officials must face consequences when misconduct violates public trust and damages institutions.

責任は行動に対する説明責任を必要とし、不正行為が国民の信頼を侵害し制度を損なうとき、当局者は結果に直面しなければならない。

B2
関連語
活用形・派生語などの関連単語