EJDict
ライセンス: CC0 (Public Domain)
日本語WordNet
the movement of a read/write head to a specific data track on a disk
try to get or reach; "seek a position"; "seek an education"; "seek happiness"
try to locate or discover, or try to establish the existence of; "The police are searching for clues"; "They are searching for the missing man in the entire county"
make an effort or attempt; "He tried to shake off his fears"; "The infant had essayed a few wobbly steps"; "The police attempted to stop the thief"; "He sought to improve himself"; "She always seeks to do good in the world"
JMdict
AIによる解説
A verb meaning to search for or pursue. Used broadly from physical searching to the pursuit of abstract goals.
ライセンス: KeyLang Original
He should seek feedback regularly from colleagues and clients to improve performance continuously.
彼は継続的にパフォーマンスを向上させるために、同僚やクライアントから定期的にフィードバックを求めるべきです。
He ought to seek professional advice before making significant financial investment decisions.
彼は重要な財務投資決定を下す前に、専門的なアドバイスを求めるべきです。
Were I in your circumstances, I would seek guidance from a qualified consultant without hesitation.
もし私があなたの状況にいたら、躊躇せずに資格のあるコンサルタントから指導を求めるでしょう。
Wherever refugees seek asylum, humanitarian organizations strive to provide essential assistance and protection.
難民がどこで亡命を求めても、人道組織は不可欠な支援と保護を提供するよう努めます。
"Where should refugees seek asylum?" "Democratic nations safeguarding fundamental rights and providing humanitarian assistance to vulnerable populations."
「難民はどこで庇護を求めるべきですか?」「基本的権利を保護し、脆弱な人々に人道支援を提供する民主国家です。」
Artists seek creative freedom, curators seek institutional support, and audiences seek authentic experiences.
芸術家は創造的自由を求め、キュレーターは組織的支援を求め、観客は本物の体験を求める。
Seek ye first the kingdom of righteousness, and worldly necessities shall be provided through divine benevolence abundantly.
まず義の王国を求めよ、そうすれば世俗的必需品は神の慈悲を通じて豊かに与えられるであろう。
The narrative that novelists whom publishers who seek literary excellence actively pursue craft explores existential themes profoundly.
文学的卓越性を求める出版社が積極的に追求する小説家が作り上げる物語は実存的テーマを深く探求している。
Disaffected youth often seek alternative outlets.
不満を抱えた若者はしばしば代替の発散方法を求めます。
In necessitous circumstances, people seek any work available.
困窮した状況では、人々はどんな仕事でも求めます。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz