日本語WordNet
inhabit or live in; be an inhabitant of; "People lived in Africa millions of years ago"; "The people inhabited the islands that are now deserted"; "this kind of fish dwells near the bottom of the ocean"; "deer are populating the woods"
AIによる解説
To inhabit or live in a place, or to cause people to settle in an area. Also used for filling databases with data.
ライセンス: KeyLang Original
Planners anticipated that demographic trends would necessitate expanding infrastructure to accommodate population growth in urban centers.
計画者は人口動態の傾向が都市中心部の人口増加を受け入れるためにインフラを拡張する必要があると予測しました。
Scientists are investigating how the epidemic spread so rapidly across diverse populations in multiple regions simultaneously.
科学者たちは、複数の地域の多様な人々の間で疫病がどのようにして同時に急速に広がったかを調査しています。
Outstanding was the volunteer's dedication, working tirelessly to assist vulnerable populations despite personal hardships.
ボランティアの献身は卓越していて、個人的な困難にもかかわらず、脆弱な人々を支援するために精力的に働きました。
According to the census data, urban populations have expanded rapidly while rural communities experienced stagnation and decline.
国勢調査データによると、農村コミュニティが停滞と衰退を経験する一方で、都市人口は急速に拡大しています。
While urban populations flourish economically, rural communities struggle with stagnation and declining opportunities persistently.
都市人口が経済的に繁栄する一方で、農村コミュニティは停滞と機会の減少と持続的に苦闘しています。
The corporation prioritizes profitability, whereas nonprofit organizations emphasize serving vulnerable populations and advancing social justice.
企業は収益性を優先しますが、非営利組織は脆弱な人々へのサービス提供と社会正義の前進を重視します。
If granted adequate resources, the organization could expand services to vulnerable populations currently lacking essential assistance.
適切な資源が与えられれば、組織は現在不可欠な支援を欠いている脆弱な人々にサービスを拡大することができます。
Analysts predict recession will affect vulnerable populations more severely than affluent constituencies, exacerbating existing inequality.
アナリストは、不況が裕福な選挙区よりも脆弱な人々により深刻な影響を与え、既存の不平等を悪化させると予測しています。
"Where should refugees seek asylum?" "Democratic nations safeguarding fundamental rights and providing humanitarian assistance to vulnerable populations."
「難民はどこで庇護を求めるべきですか?」「基本的権利を保護し、脆弱な人々に人道支援を提供する民主国家です。」
Regarding institutional transparency, activists demanded disclosure of documents revealing decisions affecting vulnerable populations disproportionately.
制度的透明性に関して、活動家は脆弱な人々に不釣り合いに影響を及ぼす決定を明らかにする文書の開示を要求した。
Scholars are interested in analyzing patterns revealing how institutional biases perpetuate discrimination against marginalized populations.
学者たちは、制度的偏見が周縁化された人々に対する差別をどのように永続させるかを明らかにするパターンを分析することに関心を持っている。
The entrepreneur set up enterprises providing innovative solutions to challenges confronting vulnerable populations in remote regions.
起業家は、遠隔地の脆弱な人々が直面する課題に革新的な解決策を提供する企業を設立した。
The Sahara Desert presents harsh conditions, where nomadic populations exhibit remarkable resilience adapting to extreme temperatures.
サハラ砂漠は過酷な条件を提示し、そこで遊牧民は極端な気温に適応する顕著な回復力を示している。
Compassion motivates humanitarian efforts, and volunteers provide assistance to vulnerable populations suffering hardship and displacement globally.
思いやりは人道的努力を動機づけ、ボランティアは世界中で困難と避難に苦しむ脆弱な人々に援助を提供する。
The ministry has allocated resources generously to modernize antiquated facilities and enhance service delivery to rural populations.
省は時代遅れの施設を近代化し、農村人口へのサービス提供を強化するために、寛大に資源を配分しました。
Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz