KeyLang

expose

/ɪkˈspoʊz/
過去:
exposed
現分:
exposing
3単現:
exposes
意味・定義
3つの辞書から28件の定義

EJDict

5
1.(風雨・危険・攻撃などに)…'を'『さらす』《+『名』+『to』+『名』》
2.〈秘密など〉'を'『暴露する』;〈犯罪など〉'を'摘発する;〈詐欺師など〉'の'犯罪(悪行)を暴露する,'の'仮面をはがす
3.〈商品〉'を'陳列する
4.〈フィルム〉'を'露出する
5.(醜聞などの)暴露,すっぱ抜き《+『of』+『名』》

ライセンス: CC0 (Public Domain)

日本語WordNet

22
名詞
1暴露

the exposure of an impostor or a fraud; "he published an expose of the graft and corruption in city government"

動詞
B1
1晒す、曝露、当てる、露出、触れさせる

expose or make accessible to some action or influence; "Expose your students to art"; "expose the blanket to sunshine"

2剔抉、明す、摘発、洩す、暴く

make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret; "The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold"; "The actress won't reveal how old she is"; "bring out the truth"; "he broke the news to her"; "unwrap the evidence in the murder case"

3見せつける、呈する、ディスプレー、発揮、むき出す

to show, make visible or apparent; "The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month"; "Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?"; "National leaders will have to display the highest skills of statesmanship"

4曝けだす、さらけ出す、曝け出す

disclose to view as by removing a cover; "The curtain rose to disclose a stunning set"

5曝す

put in a dangerous, disadvantageous, or difficult position

6透破抜、素破抜

expose while ridiculing; especially of pretentious or false claims and ideas; "The physicist debunked the psychic's claims"

AIによる解説

1
1さらす、暴露する、露出するという意味の動詞です。隠されていたものを明るみに出すことを表します。

To uncover or reveal something; to make vulnerable to harm; to subject photographic film to light.

ライセンス: KeyLang Original

例文
この単語を含む例文でタイピング練習ができます

It's about time legislators enacted safeguards protecting whistleblowers who expose corruption from vindictive reprisals.

立法者が腐敗を暴露する内部告発者を報復的な報復から保護する保護措置を制定するべき時期です。

B2

The whistleblower came forward voluntarily to expose unethical practices jeopardizing public safety and institutional credibility.

内部告発者は、公共の安全と組織の信頼性を危うくする非倫理的慣行を暴露するために自発的に名乗り出た。

B2

The photographer used actinic light to expose the photosensitive material.

写真家は感光材料を露光するために化学線を使用しました。

-

The spy agency devised a counterplot to expose the enemy's scheme.

諜報機関は敵の陰謀を暴くための対抗策を考案した。

-

Modern muckrakers still expose corporate fraud.

現代の調査報道記者は今も企業不正を暴いています。

-

Don't expose the film to direct sunlight.

フィルムを直射日光にさらさないでください。

-

We removed the lath to expose the brick underneath.

下のレンガを露出させるために木摺を取り除いた。

-

Nellie Bly posed as a mental patient to expose the conditions in asylums.

ネリー・ブライは精神病院の状況を暴露するために精神病患者になりすましました。

-

He put his career on the line to expose the corruption.

彼は汚職を暴露するためにキャリアを危険にさらした。

-

Officials covered up evidence exposing corruption, undermining public confidence in governmental integrity and transparency.

当局者は汚職を暴露する証拠を隠蔽し、政府の誠実性と透明性に対する国民の信頼を損なった。

B2

The publication exposed corrupt practices within the judiciary; as a result, public confidence in legal institutions eroded and demands for accountability intensified.

その出版物は司法内の腐敗した慣行を暴露した。その結果、法的機関に対する国民の信頼は侵食され説明責任への要求が強まった。

B2

The investigator is experienced in uncovering evidence exposing fraudulent practices concealed by elaborate schemes.

その調査官は、elaborateな策略によって隠蔽された不正行為を暴露する証拠を発見することに経験がある。

B2

It was the whistleblower who exposed the fraudulent accounting practices that concealed massive losses systematically.

大規模な損失を隠蔽した不正な会計慣行を暴露したのは内部告発者でした。

B2

She revealed that classified documents exposed systematic violations of regulations by senior officials.

彼女は、機密文書が上級職員による規制の体系的違反を暴露したことを明らかにしました。

B2

Few institutions maintain rigorous standards consistently; most exhibit little accountability when confronting scandals exposing serious misconduct.

厳格な基準を一貫して維持している機関はほとんどない。ほとんどは深刻な不正行為を暴露するスキャンダルに直面したときにほとんど説明責任を示さない。

B2

The journalist has exposed scandalous corruption involving prominent politicians who abused authority for personal enrichment brazenly.

ジャーナリストは個人的な利益のために大胆に権力を乱用した著名な政治家が関与するスキャンダラスな汚職を暴露しました。

B2

Never having been exposed to such poverty, the volunteers felt compelled to help.

このような貧困にさらされたことがなかったので、ボランティアは助けざるを得ないと感じた。

C1

The pandemic has intensified inequalities and exposed systemic vulnerabilities in healthcare systems.

パンデミックは不平等を激化させ、医療システムにおける体系的な脆弱性を露呈させた。

C1

The verdict was overturned on appeal. This reversal vindicated the defendant's protestations of innocence, exposing flaws in the judicial process that had sent an innocent person to prison unjustly.

評決は控訴で覆された。この逆転は被告の無実の抗議を正当化し、無実の人を不当に刑務所に送った司法プロセスの欠陥を暴露した。

C2

The seminal contribution of Lewis (2014) established the foundation for subsequent inquiry, yet recent critiques by Nelson (2022) have exposed certain untenable assumptions underlying the original framework.

ルイス(2014)の画期的な貢献は後続の調査の基礎を確立したが、ネルソン(2022)による最近の批評は、原枠組みの根底にある維持不可能な仮定を暴露した。

C2
関連語
活用形・派生語などの関連単語
同じレベルの単語
このレベル周辺のおすすめ単語

Pronunciation data from ipa-dict (MIT License) based on cmudict-ipa by @lingz